
Les Loix du Mouvement et du Repos, déduites d'un Principe Métaphysique (1746)
Source: The Economic Consequences of the Peace (1919), Chapter VI, pp. 235-236
Context: Lenin is said to have declared that the best way to destroy the capitalist system was to debauch the currency. By a continuing process of inflation, governments can confiscate, secretly and unobserved, an important part of the wealth of their citizens. By this method they not only confiscate, but they confiscate arbitrarily; and, while the process impoverishes many, it actually enriches some. The sight of this arbitrary rearrangement of riches strikes not only at security, but at confidence in the equity of the existing distribution of wealth. Those to whom the system brings windfalls, beyond their deserts and even beyond their expectations or desires, become 'profiteers,' who are the object of the hatred of the bourgeoisie, whom the inflationism has impoverished, not less than of the proletariat. As the inflation proceeds and the real value of the currency fluctuates wildly from month to month, all permanent relations between debtors and creditors, which form the ultimate foundation of capitalism, become so utterly disordered as to be almost meaningless; and the process of wealth-getting degenerates into a gamble and a lottery.
Lenin was certainly right. There is no subtler, no surer means of overturning the existing basis of society than to debauch the currency. The process engages all the hidden forces of economic law on the side of destruction, and does it in a manner which not one man in a million is able to diagnose.
Les Loix du Mouvement et du Repos, déduites d'un Principe Métaphysique (1746)
Internet Encyclopedia of Philosophy
Source: The Mass Psychology of Fascism (1933), Ch. 1 : Ideology As Material Power, Section 1 : The Divergence Of Ideology And Economic Situation
Context: Revolutionary practice in any field of human existence develops by itself if one comprehends the contradictions in every new process; it consists in siding with those forces which act in the direction of progressive development. To be radical, according to Marx, means "going to the root of things." If one goes to the root of things, if one understands their contradictory character, the means of mastering the reaction become plain.
Source: Ma'alim fi'l-Tariq (Signposts on the Road, or Milestones) (1964), Ch. 7, Islam is the Real Civilization, p. 106.
"Lear, Tolstoy and the Fool," Polemic (March 1947) - Full text online http://orwell.ru/library/essays/lear/english/e_ltf]
O único sentido oculto das coisas
É elas não terem sentido oculto nenhum,
É mais estranho do que todas as estranhezas
E do que os sonhos de todos os poetas
E os pensamentos de todos os filósofos,
Que as coisas sejam realmente o que parecem ser
E não haja nada que compreender.
Sim, eis o que os meus sentidos aprenderam sozinhos:—
As coisas não têm significação: têm existência.
As coisas são o único sentido oculto das coisas.
Alberto Caeiro (heteronym), O Guardador de Rebanhos ("The Keeper of Sheep"), XXXIX, trans. Richard Zenith.
As quoted in The Life of Benito Mussolini, Margherita Sarfatti, London: UK. Thornton Butterworth, Ltd., 1926, p. 261, remarks made at the end of 1920. https://archive.org/stream/in.ernet.dli.2015.173841/2015.173841.The-Life-Of-Benito-Mussolini_djvu.txt
1920s