
"Only Love" by Jacques Brel as translated on the album After Midnight (1988)
Translations and adaptations
"Only Love" by Jacques Brel as translated on the album After Midnight (1988)
Translations and adaptations
Context: We have only love,
to help us find our way,
as we go out into the world.
So... like laughing children we’ll go
singing love wherever we go.
"Only Love" by Jacques Brel as translated on the album After Midnight (1988)
Translations and adaptations
"Tracking Tracey" http://www.dareland.com/emulsionalproblems/ullman.htm (Interview, January 1989)
Guitar Craft Monograph III: Aphorisms, Oct. 27 1988
11 November 2010 http://www.boston.com/bostonglobe/editorial_opinion/oped/articles/2010/11/11/a_polarizing_pelosi/
2010s
Upside Down.
Song lyrics, Sing-A-Longs and Lullabies for the Film Curious George (2006)
“If I'm going to sing like someone else, then I don't need to sing at all.”
“Let us go singing as far as we go: the road will be less tedious.”
Cantantes licet usque (minus via laedit) eamus.
Book IX, line 64
Eclogues (37 BC)