“I never wrote my books especially for children.”

The Paris Review interview (1982)
Context: I never wrote my books especially for children. … When I sat down to write Mary Poppins or any of the other books, I did not know children would read them. I’m sure there must be a field of “children’s literature” — I hear about it so often — but sometimes I wonder if it isn’t a label created by publishers and booksellers who also have the impossible presumption to put on books such notes as “from five to seven” or “from nine to twelve.” How can they know when a book will appeal to such and such an age?
If you look at other so-called children’s authors, you’ll see they never wrote directly for children. Though Lewis Carroll dedicated his book to Alice, I feel it was an afterthought once the whole was already committed to paper. Beatrix Potter declared, “I write to please myself!” And I think the same can be said of Milne or Tolkien or Laura Ingalls Wilder.
I certainly had no specific child in mind when I wrote Mary Poppins. How could I? If I were writing for the Japanese child who reads it in a land without staircases, how could I have written of a nanny who slides up the banister? If I were writing for the African child who reads the book in Swahili, how could I have written of umbrellas for a child who has never seen or used one?
But I suppose if there is something in my books that appeals to children, it is the result of my not having to go back to my childhood; I can, as it were, turn aside and consult it (James Joyce once wrote, “My childhood bends beside me”). If we’re completely honest, not sentimental or nostalgic, we have no idea where childhood ends and maturity begins. It is one unending thread, not a life chopped up into sections out of touch with one another.
Once, when Maurice Sendak was being interviewed on television a little after the success of Where the Wild Things Are, he was asked the usual questions: Do you have children? Do you like children? After a pause, he said with simple dignity: “I was a child.” That says it all.<!--
But don’t let me leave you with the impression that I am ungrateful to children. They have stolen much of the world’s treasure and magic in the literature they have appropriated for themselves. Think, for example, of the myths or Grimm’s fairy tales — none of which were written especially for them — this ancestral literature handed down by the folk. And so despite publishers’ labels and my own protestations about not writing especially for them, I am grateful that children have included my books in their treasure trove.

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "I never wrote my books especially for children." by P. L. Travers?
P. L. Travers photo
P. L. Travers 57
Australian-British novelist, actress and journalist 1899–1996

Related quotes

Edith Wharton photo

“I was never allowed to read the popular American children's books of my day because, as my mother said, the children spoke bad English without the author's knowing it.”

Edith Wharton (1862–1937) American novelist, short story writer, designer

Source: A Backward Glance http://gutenberg.net.au/ebooks02/0200271.txt (1934), Ch. 3

Philip Roth photo
Edmund Wilson photo

“In a sense, one can never read the book that the author originally wrote, and one can never read the same book twice.”

Edmund Wilson (1895–1972) American writer, literary and social critic, and noted man of letters

The Triple Thinkers (1938) [Oxford University Press, 1948], Preface, p. ix

Tony Halme photo

“My opponent is tough but I'm tougher, in fact I wrote the book about toughness!”

Tony Halme (1963–2010) Finnish boxer and politician

Obituary, Boxing Scene, 11 Jan 2010 http://www.boxingscene.com/?m=show&id=24623

Georges Bataille photo
Gore Vidal photo

“Lonely children often have imaginary playmates but I was never lonely; rather, I was solitary, and wanted no company at all other than books and movies, and my own imagination.”

Gore Vidal (1925–2012) American writer

Source: 1990s, Screening History (1992), Ch. 1: The Prince and the Pauper, p. 23

Clive Staples Lewis photo

“I wrote the books I should have liked to read. That's always been my reason for writing. People won't write the books I want, so I have to do it for myself.”

Clive Staples Lewis (1898–1963) Christian apologist, novelist, and Medievalist

As quoted in C.S. Lewis (1963), by Roger Lancelyn Green, p. 9

William Blake photo

“In my Brain are studies & Chambers fill'd with books & pictures of old, which I wrote & painted in ages of Eternity before my mortal life;”

William Blake (1757–1827) English Romantic poet and artist

The Letters Of William Blake https://archive.org/details/lettersofwilliam002199mbp (1956), p. 50
1790s

P. L. Travers photo

“I am grateful that children have included my books in their treasure trove.”

P. L. Travers (1899–1996) Australian-British novelist, actress and journalist

The Paris Review interview (1982)
Context: I never wrote my books especially for children. … When I sat down to write Mary Poppins or any of the other books, I did not know children would read them. I’m sure there must be a field of “children’s literature” — I hear about it so often — but sometimes I wonder if it isn’t a label created by publishers and booksellers who also have the impossible presumption to put on books such notes as “from five to seven” or “from nine to twelve.” How can they know when a book will appeal to such and such an age?
If you look at other so-called children’s authors, you’ll see they never wrote directly for children. Though Lewis Carroll dedicated his book to Alice, I feel it was an afterthought once the whole was already committed to paper. Beatrix Potter declared, “I write to please myself!” And I think the same can be said of Milne or Tolkien or Laura Ingalls Wilder.
I certainly had no specific child in mind when I wrote Mary Poppins. How could I? If I were writing for the Japanese child who reads it in a land without staircases, how could I have written of a nanny who slides up the banister? If I were writing for the African child who reads the book in Swahili, how could I have written of umbrellas for a child who has never seen or used one?
But I suppose if there is something in my books that appeals to children, it is the result of my not having to go back to my childhood; I can, as it were, turn aside and consult it (James Joyce once wrote, “My childhood bends beside me”). If we’re completely honest, not sentimental or nostalgic, we have no idea where childhood ends and maturity begins. It is one unending thread, not a life chopped up into sections out of touch with one another.
Once, when Maurice Sendak was being interviewed on television a little after the success of Where the Wild Things Are, he was asked the usual questions: Do you have children? Do you like children? After a pause, he said with simple dignity: “I was a child.” That says it all.<!--
But don’t let me leave you with the impression that I am ungrateful to children. They have stolen much of the world’s treasure and magic in the literature they have appropriated for themselves. Think, for example, of the myths or Grimm’s fairy tales — none of which were written especially for them — this ancestral literature handed down by the folk. And so despite publishers’ labels and my own protestations about not writing especially for them, I am grateful that children have included my books in their treasure trove.

Related topics