“Whoever knows many things
By nature is a poet.”

—  Pindar , book Olympic Odes

Olympian 2, line 87; page 16; the Greek simply says:
"wise is one who knows much by nature," but σοφός is Pindar's usual word for poet.
Variant translations:
Inborn of nature's wisdom
The poet's truth.
Olympian Odes (476 BC)

Original

σοφὸς ὁ πολλὰ εἰδὼς φυᾷ.

Adopted from Wikiquote. Last update Nov. 22, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Whoever knows many things By nature is a poet." by Pindar?
Pindar photo
Pindar 13
Ancient Greek poet -517–-437 BC

Related quotes

Socrates photo
Nicholas Sparks photo
Paulo Coelho photo

“The world has a soul and whoever understands that soul can also understand the language of many things.”

Variant: I learned that the world has a soul, and that whoever understands that soul can also understand the language of things.
Source: The Alchemist

William Winwood Reade photo

“I knew a poet who was totally ignorant about botany. And I said: you can't be a poet without knowing any botany or plants and things like that; it's impossible, that's the first thing you should know.”

Cy Twombly (1928–2011) American painter

Source: 2000 - 2011, Cy Twombly, 2000', by David Sylvester (June 2000), p. 173

Sidney Lanier photo
Ralph Waldo Emerson photo

“There are two classes of poets — the poets by education and practice, these we respect; and poets by nature, these we love.”

Ralph Waldo Emerson (1803–1882) American philosopher, essayist, and poet

Parnassus, Preface

“I'm obviously not orthodox, I don't know how many real poets have ever been orthodox.”

R.S. Thomas (1913–2000) Welsh poet

"R. S. Thomas in conversation with Molly Price-Owen." in The David Jones Journal R. S. Thomas Special Issue (Summer/Autumn 2001)

Marie von Ebner-Eschenbach photo

“Whoever shows both charm and pleasure in explaining to people things that they already know soon gets a reputation as an intelligent individual.”

Marie von Ebner-Eschenbach (1830–1916) Austrian writer

Wer es versteht, den Leuten mit Anmut und Behagen Dinge auseinander zu setzen, die sie ohnehin wissen, der verschafft sich am geschwindesten den Ruf eines gescheiten Menschen.
Source: Aphorisms (1880/1893), p. 37.

Related topics