“Dear Sir Verloren. Today I send you a drawing for your art-reviews. I would liked to have done more for you, but I have many demands for drawings from all sides and I am still very busy with paintings after my studies I made during the last trip. I hope that the drawing will be acceptable. The price is 150 guilders. I am not sure you need a title, call it just simply, 'Bij een Drentsch dorp' (At a village in Drenthe).”

translation from original Dutch: Fons Heijnsbroek
(original Dutch: citaat van Willem Roelofs, in het Nederlands:) Waarde Heer Verloren. Heden zend ik U eene teekening voor Uwe kunstbeschouwingen. Gaarne had ik méér gedaan, maar heb aan alle kanten vraag naar teekeningen en zit daarenboven nog tot over de ooren in schilderijen naar studies der laatste reis. Ik hoop dat men de teekening redelijk goed zal vinden.- De prijs is 150 guldens.- Ik weet niet of gij een titel behoeft, noem het dan maar eenvoudig, 'Bij een Drenthsch dorp'.
Quote from a letter of W. Roelofs 2 Oct. 1861, to art-collector/dealer P. verloren van Themaat in Utrecht, taken from: an extract in the Dutch Archive R.K.D., The Hague https://rkd.nl/explore/excerpts/281
1860's

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Dear Sir Verloren. Today I send you a drawing for your art-reviews. I would liked to have done more for you, but I have…" by Willem Roelofs?
Willem Roelofs photo
Willem Roelofs 32
Dutch painter and entomologist (1822-1897) 1822–1897

Related quotes

Vincent Van Gogh photo

“I am busy painting every day studies of the weavers here, which I think are technically better than the painted studies from Drenthe, which I sent you.”

Vincent Van Gogh (1853–1890) Dutch post-Impressionist painter (1853-1890)

1880s, 1884
Source: Quote from Letter 355, from Nuenen The Netherlands, January 1884; as quoted in Vincent van Gogh, edited by Alfred H. Barr; Museum of Modern Art, New York, 1935 https://www.moma.org/documents/moma_catalogue_1996_300061887.pdf, page: Catalog: Dutch Period 2. - Weaver

Honoré Daumier photo

“Dear Monsieur,
I can make a drawing for you; when you have time to see me we will talk about it. I am always at home during the day.
I have the honor of greeting you, h. Daumier.”

Honoré Daumier (1808–1879) French printmaker, caricaturist, painter, and sculptor

Quote of Daumier from his handwritten, undated letter, presumably to mr. Deschamps, probably Monday 20 December 1843; from website Daumier http://www.daumier.org/14.0.html#c760
1840's

Vincent Van Gogh photo

“Of course I should be very happy to sell a drawing but I am happier still when a real artist like Weissenbruch says about an unsalable??? study or drawing: "That is true to nature, I could work from that myself."”

Vincent Van Gogh (1853–1890) Dutch post-Impressionist painter (1853-1890)

quote in his letter to brother Theo, from The Hague, The Netherlands in Febr. 1882; as quoted in Vincent van Gogh, edited by Alfred H. Barr; Museum of Modern Art, New York, 1935 https://www.moma.org/documents/moma_catalogue_1996_300061887.pdf, p. 20 (letter 177)
1880s, 1882

“What I always longed to do was to be able to paint like I can draw, most artists would tell you that, they would all like to paint like they can draw.”

David Hockney (1937) British artist

From a series of interviews with Marco Livingstone (April 22 - May 7, 1980 and July 6 - 7, 1980) quoted in Livingstone's David Hockney (1981), p. 207
1980s

Eugène Delacroix photo
Ellen Page photo
Suze Robertson photo

“Dear Richard, I was just coming home from [painting] an interior [with people! ]. It was terribly dark today and yesterday, but today I made a pretty good study. I still sleep badly and feel nervous because of that... I don't need to come to The Hague for my drawing lessons... How long we will stay here [in nl:Heeze ], I don't know. I will write you at least in advance. If I don't start sleeping better I will not stay much longer, I think.”

Suze Robertson (1855–1922) Dutch painter

translation from original Dutch, Fons Heijnsbroek, 2018
(version in original Dutch / origineel citaat van Suze Robertson's brief:) Lieve Richard, Zo eeven kom ik thuis van een interieur [met mensen!]. Het was vandaag en gisteren vreeslijk donker toch heb ik vandaag nogal een goede studie gemaakt. Ik slaap altijd nog slecht en voel me daardoor zenuwachtig.. .Ik hoef nu niet voor lessen [tekenlessen die ze geeft] naar Den Haag te komen.. .hoe lang we hier [in Heeze] blijven, weet ik niet. Ik schrijf het je in elk geval vooruit. Als ik niet beter slaap denk ik voor mij niet lang meer.
Quote of a letter of Suze Robertson from Heeze, July/August 1904, to her husband Richard Bisschop in The Hague; as cited in Suze Robertson 1855-1922 – Schilderes van het harde en zware leven, exhibition catalog, ed. Peter Thoben; Museum Kemperland, Eindhoven, 2008, p. 11
1900 - 1922

Rembrandt van Rijn photo
Henri de Toulouse-Lautrec photo

Related topics