“Utu, I greet you! Let me be ill no longer! Hero, 's son, I greet you! Let me be ill no longer! Utu, you have let me come up into the mountains in the company of my brothers. In the mountain cave, the most dreadful spot on earth, let me be ill no longer! Here where there is no mother, there is no father, there is no acquaintance, no one whom I value, my mother is not here to say "Alas, my child!" My brother is not here to say "Alas, my brother!" … Don't make me flow away like water in a violent death! Don't make me eat saltpetre as if it were barley! Don't make me fall like a throw-stick somewhere in the desert unknown to me! Afflicted with a name which excites my brothers' scorn, let me be ill no longer! Afflicted with the derision of my comrades, let me be ill no longer! Let me not come to an end in the mountains like a weakling!”

—  Lugalbanda

In Lugalbanda in the Mountain Cave, Ur III Period (21st century BCE). http://etcsl.orinst.ox.ac.uk/cgi-bin/etcsl.cgi?text=t.1.8.2.1#

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Utu, I greet you! Let me be ill no longer! Hero, 's son, I greet you! Let me be ill no longer! Utu, you have let me com…" by Lugalbanda?

Related quotes

Cesare Pavese photo

“It wasn't a country where a man could settle down and rest his head and say to the others, "Here I am for good or ill. For good or ill let me leave in peace."”

Cesare Pavese (1908–1950) Italian poet, novelist, literary critic, and translator

This was what was frightening.
Source: The moon and the bonfire (1950), Chapter III, p. 22

Alexander Maclaren photo

“Brother, even by my mother's dust, I charge you,
Do not betray me to your mirth or hate.”

John Ford (dramatist) (1586–1639) dramatist

Act I, sc. iii.
Tis Pity She's a Whore (1629-33?)

Walker Percy photo

“My mother refused to let me fail. So I insisted.”

Source: The Second Coming

Wendy Liebman photo

“"My mother is a ventriloquist – but not professionally. For ten years I thought the dog was telling me to kill my father." Waiting a beat, Liebman adds, "I got my brother to do it."”

Wendy Liebman (1961) American comedian

Wendy Liebman page http://delafont.com/comedians/wendy-liebman.htm Richard De La Font Agency, Inc. web site. (url accessed on October 22, 2008)

Gaio Valerio Catullo photo

“Wandering through many countries and over many seas I come, my brother, to these sorrowful obsequies, to present you with the last guerdon of death, and speak, though in vain, to your silent ashes, since fortune has taken your own self away from me—alas, my brother, so cruelly torn from me! Yet now meanwhile take these offerings, which by the custom of our fathers have been handed down—a sorrowful tribute—for a funeral sacrifice; take them, wet with many tears of a brother, and for ever, my brother, hail and farewell!”
Multas per gentes et multa per aequora vectus Advenio has miseras, frater, ad inferias, Ut te postremo donarem munere mortis Et mutam nequiquam alloquerer cinerem. Quandoquidem fortuna mihi tete abstulit ipsum, Heu miser indigne frater adempte mihi, Nunc tamen interea haec prisco quae more parentum Tradita sunt tristi munere ad inferias, Accipe fraterno multum manantia fletu, Atque in perpetuum, frater, ave atque vale.

CI, lines 1–10
Sir William Marris's translation:
By many lands and over many a wave
I come, my brother, to your piteous grave,
To bring you the last offering in death
And o'er dumb dust expend an idle breath;
For fate has torn your living self from me,
And snatched you, brother, O, how cruelly!
Yet take these gifts, brought as our fathers bade
For sorrow's tribute to the passing shade;
A brother's tears have wet them o'er and o'er;
And so, my brother, hail, and farewell evermore!
Carmina

George Müller photo

“As a warning to parents I mention, that my father preferred me to my brother, which was very injurious to both of us. To me, as tending to produce in my mind a feeling of self-elevation; and to my brother, by creating in him a dislike both towards my father and me.”

George Müller (1805–1898) German-English clergyman

A Narrative of Some of the Lord's Dealings with George Müller Written by Himself, First Part.
First Part of Narrative

Martha Beall Mitchell photo

“I wanted to go into dramatics and become an actress, but my mother wouldn't let me.”

Martha Beall Mitchell (1918–1976) Wife of American politician

[Fischer, Dean, Martha Mitchell's View From The Top, TIME, November 30, 1970, 96, 22, 43, http://content.time.com/time/magazine/article/0,9171,904539,00.html, 12 September 2019]

Related topics