“I keep my hands empty for the sake of what I have had in them.”
Llevo mis manos vacía, por lo que hubo en mis manos.
Voces (1943)
Speech https://api.parliament.uk/historic-hansard/commons/1886/jan/21/first-eight in the House of Commons (21 January 1886).
1880s
“I keep my hands empty for the sake of what I have had in them.”
Llevo mis manos vacía, por lo que hubo en mis manos.
Voces (1943)
1840s, Essays: First Series (1841), Friendship
The Tragic Sense of Life (1913), VI : In the Depths of the Abyss
On being informed that Mazeroski had claimed he wouldn't be retiring if he had Clemente's body; as quoted in "Sidelights on Sports: Monday Morning's Sports Wash" by Al Abrams, in The Pittsburgh Post-Gazette (Monday, October 2, 1972), p. 24
Baseball-related, <big><big>1970s</big></big>, <big>1972</big>
As quoted in "Shut Up About Armenians or We'll Hurt Them Again" http://www.slate.com/articles/news_and_politics/fighting_words/2010/04/shut_up_about_armenians_or_well_hurt_them_again.html, Slate (April 5, 2010)
You are the Message : Getting What You Want by Being Who You Are (1989)
Regarding the issue between her recording contract and her family life
The Globe and Mail interview (2017)
Beija-me as mãos, Amor, devagarinho...
Como se os dois nascessemos irmãos,
Aves cantando, ao sol, no mesmo ninho...<p>Beija-mas bem!... Que fantasia louca
Guardar assim, fechados, nestas mãos,
Os beijos que sonhei pra minha boca!
Quoted in Presença literária (2001), p. 70
Translated by John D. Godinho
Book of Sorrows (1919), "Amiga"