Jomo Kenyatta cytaty

Jomo Kenyatta – kenijski polityk, prezydent w latach 1964-1978.

Pochodził z plemienia Kikuju. Studiował w Wielkiej Brytanii antropologię społeczną pod kierunkiem profesora Bronisława Malinowskiego w London School of Economics. Po powrocie do kraju w 1946 czołowy przywódca ruchu wyzwoleńczego w Kenii; przewodniczący Afrykańskiego Narodowego Związku Kenii. W 1952 aresztowany wraz ze swoimi współpracownikami przez władze brytyjskie pod zarzutem kierowania powstaniem Mau Mau.

Uwolniony w 1961, odegrał główną rolę w doprowadzeniu kraju do niepodległości. Stanął na czele Afrykańskiego Narodowego Związku Kenii , zapewniając mu zwycięstwo w wyborach powszechnych w 1963; został premierem, a po uzyskaniu przez Kenię niepodległości 12 grudnia 1963 i proklamowaniu republiki w 1964 – prezydentem.

Walczył z antagonizmami plemiennymi i rasowymi; zdołał przekonać zagraniczny kapitał do inwestowania w Kenii, a białych osadników do pozostania w kraju i współpracy; prowadził zdecydowanie prozachodnią politykę. Dążąc do umocnienia władzy zdelegalizował w 1969 wszystkie organizacje polityczne. Skutecznie walczył z przejawami niezadowolenia. Umocnieniu jego władzy sprzyjały pomyślny rozwój gospodarczy, powiązania z zagranicznymi monopolami, autorytet i uznanie u współobywateli, którzy nadali mu tytuł Mzee , który w języku swahili oznacza - "starszy" i używany jest w odniesieniu do osób powszechnie szanowanych. Wikipedia  

✵ 20. Październik 1893 – 22. Sierpień 1978
Jomo Kenyatta Fotografia
Jomo Kenyatta: 14   Cytatów 0   Polubień

Jomo Kenyatta słynne cytaty

„Kiedy przybyli do nas misjonarze, Afrykanie mieli ziemię, a przybysze Biblię. Uczyli nas, że podczas modlitwy powinniśmy mieć oczy zamknięte. Kiedy je otworzyliśmy, misjonarze mieli ziemię, a my Biblię.”

When the missionaries came to Africa they had the Bible and we had the land. They said "Let us pray." We closed our eyes. When we opened them, we had the Bible and they had the land. (ang.)
cytat przypisywany.
Źródło: Steven Gish, Desmond Tutu: A Biography, Greenwood Publishing Group 2004, s. 101.

„Zamierzamy wybaczyć przeszłość i spoglądać w przyszłość (…)”

Źródło: przemówienie do białych osadników w Nakuru wygłoszone po objęciu stanowiska kierownika rządu (lipiec 1961); cyt. za: Marek Pawełczak, Kenia, Warszawa 2004, str. 212

„Naszym celem nie jest dobieranie ludzi według tego czy są czarni, biali lub brązowi, ale według ich kwalifikacji.”

Źródło: „Times”, 7 listopada 1961; cyt. za: Marek Pawełczak, Kenia, Warszawa 2004, str. 212

Jomo Kenyatta: Cytaty po angielsku

“When the Missionaries arrived, the Africans had the land and the Missionaries had the Bible. They taught how to pray with our eyes closed. When we opened them, they had the land and we had the Bible.”

This has also been attributed to anglican Archbishop Desmond Tutu; e.g. in Seeds of Conflict in a Haven of Peace: From Religious Studies to Interreligious Studies in Africa (2007), by Frans Jozef Servaas Wijsen.

“The Bible is not the property of one nation or of one group of people,”

Kontekst: Whether I am a Christian or not is none of your business. Mr. Speaker, I have nothing to add. My friend, I can see that your philosophy is running short; The Bible is not the property of one nation or of one group of people, it can be quoted by anyone, even you. I have nothing further to add to the answer that I have already given. I do, however, call upon the Kenya nation to wake up and help itself. Thank you.

“I have no intention of retaliating or looking backwards. We are going to forget the past and look forward to the future.”

(1964) Post-election statement. Virginia Morell, Ancestral Passions: The leakey Family and the Quest for Humankind's Beginnings, Copyright 1995, Chapter 19, beginning.

“Today, we in Kenya are making our own history, as an independent Republic. In the dark years of the war, when this work was written, social studies might have seemed absurdly academic, were it not for the living faith of a Christian society. A generation later, we find a new perspective, a greater and more universal enlightenment, brought about by swifter communications and mass media which probe into and make familiar all the social patterns of our human family.”

In his Foreword of My People of Kikuyu: And, The Life of Chief Wangombe (1966), Oxford University Press.
The oldest source found is a fiction play published by holocaust doubter Rolf Hochhuth, in his controversial The Deputy, a Christian tragedy (1964), Grove Press, p. 144. No reference to any historical or original source was given.
This has also been attributed to anglican Archbishop Desmond Tutu; e.g. in Seeds of Conflict in a Haven of Peace: From Religious Studies to Interreligious Studies in Africa (2007), by Frans Jozef Servaas Wijsen. No reference is cited.
Other citations are found in books written by critics of religion, such as Christos Tzanetakos's "The Life and Work of an Atheist Pioneer", iUniverse; and Jack Huberman0s "Quotable Atheist: Ammunition for Nonbelievers, Political Junkies, Gadflies, and Those Generally Hell-Bound" (2008), 175. No references are given.
Also quoted by James Baldwin in an interview with Richard Branson circa 1967 "The Fire this Time".
Kontekst: Nearly a quarter of a century has passed since this short book was first published. So much has happened in this time. In 1942, the book involved presentation that I described as 'history shading into legend'. Today, we in Kenya are making our own history, as an independent Republic. In the dark years of the war, when this work was written, social studies might have seemed absurdly academic, were it not for the living faith of a Christian society. A generation later, we find a new perspective, a greater and more universal enlightenment, brought about by swifter communications and mass media which probe into and make familiar all the social patterns of our human family.

“Communism is as bad as imperialism.”

Kontekst: Some people try deliberately to exploit the colonial hangover for their own purpose, to serve an external force. To us, Communism is as bad as imperialism. What we want is to develop the Kenya Nationalism which helped us to win the struggle against imperialism. We do not want somebody else's nationalism. It is a sad mistake to think that you can get more food, more hospitals or schools by crying "Communism". "I am amused by those who suggest that we cannot condemn something we have not seen or tasted: I have even heard it said our only threat: is neo-colonialism from the West. I speak plainly on this subject today because the time has come for us to do so, in order to leave no room for confusion. I am happy that we have our Constitution, a document on African Socialism, and a Party Manifesto. These three documents have been endorsed by our people and Parliament and must be a guide to our new society. It is now for the public to judge the actions of the Government, and the utterances of all our leaders, according to what is laid.

“We have to learn by experience, and this is the policy of my Government. In our Kanu manifiesto, we state clearly that we are not going to discriminate because of race, colour or religion. We are going to treat Kenyans on an equal footing and the law of Kenya is going to apply to Europeans, Asians and Africans, those who are citizens of this country. They are going to be treated alike. We cannot have our cake and eat it. We have started our policy and we are going to follow it.”

As quoted in Kenya National Assembly Official Record (Hansard) Jul 23 - Nov 29, 1963. p. 1223.
Kontekst: Unless we have a Government with capable officers to run it, then our Government will fall tomorrow. I want the people to understand this: that we have this policy of Africanization, as we have during the time we have taken over the Government; people are being trained for various posts, and when they are ready we shall give them responsibility, but we cannot take people just because they are black and say "All right, you run this, you run that." We have to learn by experience, and this is the policy of my Government. In our Kanu manifiesto, we state clearly that we are not going to discriminate because of race, colour or religion. We are going to treat Kenyans on an equal footing and the law of Kenya is going to apply to Europeans, Asians and Africans, those who are citizens of this country. They are going to be treated alike. We cannot have our cake and eat it. We have started our policy and we are going to follow it.

“Don't be fooled into turning to Communism looking for food. ]]”

Reported in Lamb, David. The Africans. Page 61.