„Nie wiem nic o tym, jestem moim własnym przodkiem.”
Je n’en sais rien. Moi je suis mon ancêtre. (fr.)
zapytany o przodków.
Jean-Andoche Junot, książę d’Abrantès – francuski generał w okresie od Rewolucji po wojny napoleońskie. Wikipedia
„Nie wiem nic o tym, jestem moim własnym przodkiem.”
Je n’en sais rien. Moi je suis mon ancêtre. (fr.)
zapytany o przodków.
“Translated: Ah, my faith! I know nothing about it; I am my own ancestor.”
Ah, ma foi! Je n'en sais rien. Moi je suis mon ancêtre.
When needled about his lack of noble ancestry, recounted in Sydney Smith, Saba Holland, A Memoir of the Reverend Sydney Smith (1855), p. 245. Compare: "Curtius Rufus seems to me to be descended from himself", Tacitus recounting a saying of Tiberius, Annals, book xi. c. xxi. 16.; "To Harmodius, descended from the ancient Harmodius, when he reviled Iphicrates [a shoemaker’s son] for his mean birth, 'My nobility,' said he, 'begins in me, but yours ends in you'", Plutarch Apophthegms of Kings and Great Commanders, Iphicrates (rejected by some critics as not a genuine work of Plutarch).