Richard Francis Burton idézet
oldal 3

Sir Richard Francis Burton angol felfedező, fordító, író, katona, orientalista, etnológus, nyelvész, költő, hipnotizőr, vívó és diplomata. A Szent Mihály és Szent György rend birtokosa, a Brit Királyi Földrajzi Társaság tagja. Ázsiai és afrikai utazásairól és felfedezőútjairól, valamint rendkívüli nyelvismeretéről és kultúraismeretéről volt nevezetes. Egy adat szerint 29 európai, ázsiai és afrikai nyelvet beszélt.Burton legismertebb cselekedetei közé sorolják álruhás utazását Mekkába, Az Ezeregyéjszaka meséi és a Kámaszútra csonkítatlan fordítását, valamint John Hanning Speke-kel tett utazásait, amint a Nílus forrásának keresése közben ománi kereskedők irányításával, első európaiként keresték fel az Afrikai Nagy-tavakat. Termékeny és nagy tudású szerző volt, aki számos könyvet és tudományos értekezést írt utazásairól, a vívásról és néprajzi megfigyeléseiről.

Indiai szolgálata alatt a Brit Kelet-indiai Társaság századosa volt . Ezt követően a Brit Királyi Földrajzi Társaság alkalmazásában Afrika keleti partjait kutatta; kutatásai során a helyi emberek útmutatása alapján expedíciót vezetett a kontinens belsejébe és felfedezte a Tanganyika-tavat. Élete delén brit konzulként dolgozott az egyenlítői guineai Fernando Pó-ban, a brazíliai Santosban, majd Damaszkuszban és végül Triesztben. Tagja volt a Brit Királyi Földrajzi Társaságnak, és 1886-ban lovagi címet is kapott. Wikipedia  

✵ 19. március 1821 – 20. október 1890
Richard Francis Burton fénykép
Richard Francis Burton: 78   idézetek 0   Kedvelés

Richard Francis Burton: Idézetek angolul

“The more I study religions the more I am convinced that man never worshipped anything but himself.”

The Book of The Thousand Nights And A Night (1885) Terminal Essay: Social Conditions, fn. 13.

“Fools rush where Angels fear to tread!”

Angels and Fools have equal claim
To do what Nature bids them do, sans hope of praise, sans fear of blame!
The Kasîdah of Hâjî Abdû El-Yezdî (1870)

“Reason and Instinct!”

How we love to play with words that please our pride;
Our noble race's mean descent by false forged titles seek to hide! <p> For "gift divine" I bid you read the better work of higher brain,
From Instinct diff'ering in degree as golden mine from leaden vein.
The Kasîdah of Hâjî Abdû El-Yezdî (1870)

“Who drinks one bowl hath scant delight; to poorest passion he was born;
"Who drains the score must e'er expect to rue the headache of the morn.”

Safely he jogs along the way which "Golden Mean" the sages call;
Who scales the brow of frowning Alp must face full many a slip and fall.
The Kasîdah of Hâjî Abdû El-Yezdî (1870)

“Starting in a hollowed log of wood — some thousand miles up a river, with an infinitesimal prospect of returning! I ask myself 'Why?”

and the only echo is 'damned fool!... the Devil drives'.
Burton to Lord Houghton as quoted in The Devil Drives: A life of Sir Richard Burton (1984) by Fawn Brodie.

Hasonló szerzők

Hans Christian Andersen fénykép
Hans Christian Andersen 12
dán író, meseíró, költő
Oscar Wilde fénykép
Oscar Wilde 170
ír költő, író, drámaíró
Lewis Carroll fénykép
Lewis Carroll 10
angol író, költő, matematikus, anglikán pap és fényképész
Charles Baudelaire fénykép
Charles Baudelaire 48
francia költő, esszéíró, kritikus
Id. Alexandre Dumas fénykép
Id. Alexandre Dumas 16
francia író, költő, drámaíró (1802–1870)
William Blake fénykép
William Blake 33
angol költő, festő, grafikus és nyomdász
Victor Hugo fénykép
Victor Hugo 58
francia romantikus költő, regény- és drámaíró
Gustave Flaubert fénykép
Gustave Flaubert 33
francia író
Stendhal fénykép
Stendhal 18
francia realista író
George Gordon Byron fénykép
George Gordon Byron 34
angol költő, író