„(Babits Mihály:) Az elvont gondolatnak ritmustestet faragott, a formát a műves nyugodt tudatosságával kezelte, őséül Arany Jánost választotta, és megvetett az őszinteség hazug attitűdjét… Az újítók minden balsorsa elérte, a kétfelől támadtatás keserűsége is: a régieknek nagyon új volt, és az újaknak nagyon régi és hideg tudatosságának művészet-etikai értékét, a szemérmességében tökéletes forma mögött rejlő igaz érzésvilágot kevesen értették meg.”
Az intellektuális költő 1927; 453. o.
Összegyűjtött esszék, tanulmányok, kritikák, II. kötet: Magyar irodalom
Szerb Antal 52
magyar író, irodalomtörténész 1901–1945Hasonló idézetek

„A házasság rabszolgaság - csak civilizált formában.”

Eredeti: Your true home is in the here and the now. It is not limited by time, space, nationality, or race. Your true home is not an abstract idea. It is something you can touch and live in every moment. With mindfulness and concentration, the energies of the Buddha, you can find your true home in the full relaxation of your mind and body in the present moment. No one can take it away from you. Other people can occupy your country, they can even put you in prison, but they cannot take away your true home and your freedom.

„Az energiát nem lehet létrehozni vagy megsemmisíteni, csak egyik formából a másikba átváltani.”