„Az igazi hazád az itt és most van. Nem korlátozza le az idő, a tér, a nemzetiség vagy a faj. Az igazi hazád nem egy elvont fogalom, hanem valami amit minden pillanatban megérinthetsz és megélhetsz. Ebben a pillanatban, tudatossággal és koncentrálással megtalálhatod az igazi hazádat tested és elméd teljes kikapcsolódásában. Ezt senki nem veheti el tőled. Elfoglalhatják az országod, börtönbe vethetnek, de nem vehetik el tőled az igazi hazádat és a szabadságodat.”

Eredeti: Your true home is in the here and the now. It is not limited by time, space, nationality, or race. Your true home is not an abstract idea. It is something you can touch and live in every moment. With mindfulness and concentration, the energies of the Buddha, you can find your true home in the full relaxation of your mind and body in the present moment. No one can take it away from you. Other people can occupy your country, they can even put you in prison, but they cannot take away your true home and your freedom.

Forrás Wikiquote. Utolsó frissítés 2021. június 3.. Történelem
Témakörök
szabadság , idő , tér , fogalom , ország , igaz , térd

Hasonló idézetek

Medgyessy Péter fénykép
Thomas Mann fénykép
Agatha Christie fénykép
Mark Twain fénykép
Mikszáth Kálmán fénykép
Dan Brown fénykép
Ernest Hemingway fénykép

„Nincs egy dolog, ami igaz lenne. Minden igaz.”

Ernest Hemingway (1899–1961) amerikai, irodalmi Nobel-díjas regényíró, novellista, újságíró
Sarah Dessen fénykép

Kapcsolódó témák