“We are no other than a moving row
Of Magic Shadow-shapes that come and go”

The quote "We are no other than a moving row Of Magic Shadow-shapes that come and go" is famous quote attributed to Omar Khayyám (1048–1131), Persian poet, philosopher, mathematician, and astronomer.

The Rubaiyat (1120)
Context: We are no other than a moving row
Of Magic Shadow-shapes that come and go
Round with the Sun-illumined Lantern held
In Midnight by the Master of the Show;

Adopted from Wikiquote. Last update March 15, 2025. History

Help us to complete the source, original and additional information

Omar Khayyám photo
Omar Khayyám 94
Persian poet, philosopher, mathematician, and astronomer 1048–1131

Related quotes

Omar Khayyám photo

“We are no other than a moving row
Of Magic Shadow-shapes that come and go
Round with the Sun-illumined Lantern held
In Midnight by the Master of the Show;”

Omar Khayyám (1048–1131) Persian poet, philosopher, mathematician, and astronomer

Source: The Rubaiyat (1120)

Starhawk photo
George Eliot photo

“Each day he wrought and better than he planned,
Shape breeding shape beneath his restless hand.
(The soul without still helps the soul within,
And its deft magic ends what we begin.)”

George Eliot (1819–1880) English novelist, journalist and translator

On the work of the metal-smith Tubal-Cain
The Legend of Jubal (1869)
Context: Each day he wrought and better than he planned,
Shape breeding shape beneath his restless hand.
(The soul without still helps the soul within,
And its deft magic ends what we begin.)
Nay, in his dreams his hammer he would wield
And seem to see a myriad types revealed,
Then spring with wondering triumphant cry,
And, lest the inspiring vision should go by,
Would rush to labor with that plastic zeal
Which all the passion of our life can steal
For force to work with. Each day saw the birth
Of various forms, which, flung upon the earth,
Seemed harmless toys to cheat the exacting hour,
But were as seeds instinct with hidden power.

Lafcadio Hearn photo

“Ah, when she moved, she moved more ways than one:
The shapes a bright container can contain!”

Theodore Roethke (1908–1963) American poet

"I Knew a Woman," ll. 1 - 4
Words for the Wind (1958)
Context: I knew a woman, lovely in her bones,
When small birds sighed, she would sigh back at them;
Ah, when she moved, she moved more ways than one:
The shapes a bright container can contain!

Gautama Buddha photo
Kate Douglas Wiggin photo

“Therea kind of magicness about going far away and then coming back all changed.”

Kate Douglas Wiggin (1856–1923) American writer

Source: New Chronicles of Rebecca

James Patterson photo

Related topics