“I wish to speak but lips can shape no voice,
I wish to see but light has left my eye.”

—  Tao Yuanming

Second of three poems ("Three Dirges") written by Tao Yuanming in 427, the same year he died at the age of 63, and often read as poems written for his own funeral.
John Minford and Joseph S. M. Lau (eds.), Classical Chinese Literature: An Anthology of Translations (2000), p. 513
Context: In former days I wanted wine to drink;
The wine this morning fills the cup in vain.
I see the spring mead with its floating foam,
And wonder when to taste of it again.
The feast before me lavishly is spread,
My relatives and friends beside me cry.
I wish to speak but lips can shape no voice,
I wish to see but light has left my eye.
I slept of old within the lofty hall,
Amidst wild weeds to rest I now descend.
When once I pass beyond the city gate
I shall return to darkness without end.

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "I wish to speak but lips can shape no voice, I wish to see but light has left my eye." by Tao Yuanming?
Tao Yuanming photo
Tao Yuanming 23
Chinese poet 365–427

Related quotes

Jenny Han photo
Cat Stevens photo
Prevale photo

“I wish I could be next to you stroking your hair, warning the scent of your skin and looking into your eyes, sweetly bite your lips.”

Prevale (1983) Italian DJ and producer

Original: Vorrei poter essere accanto a te accarezzandoti i capelli, avvertendo il profumo della tua pelle e guardandoti negli occhi, mordere dolcemente le tue labbra.
Source: prevale.net

Bjarne Stroustrup photo

“I have always wished for my computer to be as easy to use as my telephone; my wish has come true because I can no longer figure out how to use my telephone.”

Bjarne Stroustrup (1950) Danish computer scientist, creator of C++

On his homepage http://www.stroustrup.com/bs_faq.html#really-say-that, Bjarne Stroustrup states that he did say the above sentence, but also adds "I very much doubt that the sentiment is original." Bjarne Stroustrup's FAQ: Did you really say that?, 2007-11-15 http://www.stroustrup.com/bs_faq.html#really-say-that,

Letitia Elizabeth Landon photo

“Clara:
Neighbours, dear friends, ye dream, ye dream : awake!
Gaze not on me with sadly wondering eyes,
I only bid you to your actual wish.
My voice is but the voice of your own hearts.”

Letitia Elizabeth Landon (1802–1838) English poet and novelist

The London Literary Gazette (7th March 1835)
Translations, From the German

Bono photo

“I wish you were here
I wish you were here
To see what I could see
To hear
And I wish you were here”

Bono (1960) Irish rock musician, singer of U2

"Stranger in a Strange Land"
Lyrics, October (1981)

Jodi Picoult photo

Related topics