“We shared a common tongue, but my language was a different language from theirs.”

—  Richard Wright , book Black Boy

Black Boy (1945)
Context: All my life I have done nothing but feel and cultivate my feelings; all their lives they had done nothing but strive for petty goals, the trivial material prizes of American life. We shared a common tongue, but my language was a different language from theirs.

Adopted from Wikiquote. Last update March 21, 2024. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "We shared a common tongue, but my language was a different language from theirs." by Richard Wright?
Richard Wright photo
Richard Wright 130
African-American writer 1908–1960

Related quotes

Justin Huang photo

“When it comes to health, we (delegation of Taitung County) from a different part of the world (Taiwan) are able to understand a common language.”

Justin Huang (1959) Taiwanese politician

Justin Huang (2018) cited in " Kuching to host AFHC conference in October https://www.theborneopost.com/2018/02/27/kuching-to-host-afhc-conference-in-october/" on Borneo Post Online, 27 February 2018

Bhimrao Ramji Ambedkar photo

“Despite common belief, the goblin language did include a word for trust. It was derived from the word for trustworthy, which in the goblin tongue, was the same as the word for dead.”

Jim C. Hines (1974) American writer

Source: The Goblin Quest Series, Goblin Hero (2007), Chapter 1 (pp. 19-20)

“History is theirs whose language is the sun.”

Stephen Spender (1909–1995) English poet and man of letters

"An Elementary School Classroom In A Slum"
Ruins and Visions (1942)
Context: Unless, governor, teacher, inspector, visitor,
This map becomes their window and these windows
That shut upon their lives like catacombs,
Break O break open 'till they break the town
And show the children green fields and make their world
Run azure on gold sands and let their tongues
Run naked into books, the white and green leaves open
History is theirs whose language is the sun.

Kofi Annan photo

“We may have different religions, different languages, different colored skin, but we all belong to one human race. We all share the same basic values.”

Kofi Annan (1938–2018) 7th Secretary-General of the United Nations

As quoted in Simply Living: The Spirit of the Indigenous People (1999) edited by Shirley A. Jones

Sam Ervin photo

“Because I can understand the English language. It is my mother tongue.”

Sam Ervin (1896–1985) Democratic United States Senator from North Carolina

instant reply to Mr. Ehrlichman asking, "How do you know that, Mr. Chairman?" after Senator Ervin insisted that 18 USC 2511 on foreign intelligence would not allow the President of the United States to authorize a burglary to obtain the opinion of Ellsberg's psychiatrist about his intellectual or emotional or psychological state, as claimed by Ehrlichman. Tuesday, July 24, 1973. * 1973
Presidential Campaign Activities of 1972, Watergate and Related Activities, Phase I: Watergate Investigation
6
U.S. Government Printing Office
2576
https://www.maryferrell.org/showDoc.html?docId=144958&relPageId=362&search=mother_tongue
2017-05-13

Karl Kraus photo

“My language is the common prostitute that I turn into a virgin.”

Karl Kraus (1874–1936) Czech playwright and publicist

Half-Truths and One-And-A-Half Truths (1976)

Jacob Bronowski photo
Cheng Li-chun photo

“The language diversity embedded in Taiwanese society is our common asset. We should not have those languages endangered or extinct.”

Cheng Li-chun (1969) Taiwanese politician

Cheng Li-chun (2018) cited in " Taiwan to establish public TV channel promoting Taiwanese Hokkien https://www.taiwannews.com.tw/en/news/3604260" on Taiwan News, 25 December 2018.

Niels Bohr photo

“I feel very much like Dirac: the idea of a personal God is foreign to me. But we ought to remember that religion uses language in quite a different way from science. The language of religion is more closely related to the language of poetry than to the language of science.”

Niels Bohr (1885–1962) Danish physicist

Remarks after the Solvay Conference (1927)
Context: I feel very much like Dirac: the idea of a personal God is foreign to me. But we ought to remember that religion uses language in quite a different way from science. The language of religion is more closely related to the language of poetry than to the language of science. True, we are inclined to think that science deals with information about objective facts, and poetry with subjective feelings. Hence we conclude that if religion does indeed deal with objective truths, it ought to adopt the same criteria of truth as science. But I myself find the division of the world into an objective and a subjective side much too arbitrary. The fact that religions through the ages have spoken in images, parables, and paradoxes means simply that there are no other ways of grasping the reality to which they refer. But that does not mean that it is not a genuine reality. And splitting this reality into an objective and a subjective side won't get us very far.

Related topics