“The King of Wu said,"Enough, general. Retire to your hostel, We do not wish to come down and observe." Sun Tzu said, "The king only loves the words, he cannot make use of the reality." After this, Ho-lu knew that Sun Tzu could command troops and in the end appointed him commander. [Later when Wu] defeated mighty Ch’u to its west and entered its capital Ying awed Ch'i and Chin to its north and spread its fame among the feudal lords, it was due in part to Sun Tzu.”
translated by Tsai-fa Cheng, Zongli Lu, William H. Nienhauser, Jr., and Robert Reynolds, in The Grand Scribe’s Records, edited by William H. Nienhauser, Jr.
孫子吳起列傳 https://zh.wikisource.org/wiki/%E5%8F%B2%E8%A8%98/%E5%8D%B7065
Records of the Grand Historian
Original
吳王曰:「將軍罷休就舍,寡人不願下觀。」孫子曰:「王徒好其言,不能用其實。」於是闔廬知孫子能用兵,卒以為將。西破彊楚,入郢,北威齊晉,顯名諸侯,孫子與有力焉。
Help us to complete the source, original and additional information
Sima Qian 4
Chinese historian and writer -145–-86 BCRelated quotes

"A Note To The Reader".
The Way of Chuang-Tzŭ (1965)
Context: I simply like Chuang Tzu because he is what he is and I feel no need to justify this liking to myself or to anyone else. He is far too great to need any apologies from me. … His philosophical temper is, I believe, profoundly original and sane. It can of course be misunderstood. But it is basically simple and direct. It seeks, as does all the greatest philosophical thought, to go immediately to the heart of things.
Chuang Tzu is not concerned with words and formulas about reality, but with the direct existential grasp of reality in itself. Such a grasp is necessarily obscure and does not lend itself to abstract analysis. It can be presented in a parable, a fable, or a funny story about a conversation between two philosophers.
"Sunflower in the Sun" ( trans. Jonathan Stalling and Yibing Huang https://english.chass.ncsu.edu/freeverse/Archives/Winter_2010/prose/PushOpenTheWindow.htm)

"The Way Of Chuang Tzu".
The Way of Chuang-Tzŭ (1965)
Context: The secret of the way proposed by Chuang Tzu is … not the accumulation of virtue and merit … but wu wei, the non-doing, or non-action, which is not intent upon results and is not concerned with consciously laid plans or deliberately organized endeavors: "My greatest happiness consists precisely in doing nothing whatever that is calculated to obtain happiness... Perfect joy is to be without joy... if you ask 'what ought to be done' and 'what ought not to be done' on earth to produce happiness, I answer that these questions do not have [a fixed and predetermined] answer" to suit every case. If one is in harmony with Tao-the cosmic Tao, "Great Tao" — the answer will make itself clear when the time comes to act, for then one will act not according to the human and self-conscious mode of deliberation, but accord ing to the divine and spontaneous mode of wu wei, which is the mode of action of Tao itself, and is therefore the source of all good.
The other way, the way of conscious striving, even though it may claim to be a way of virtue, is fundamentally a way of self-aggrandizement, and it is consequently bound to come into conflict with Tao. Hence it is self-destructive, for "what is against Tao will cease to be."

“Like the sun, life spreads its light in all directions.”
Manuscript Found in Accra (2012), Which direction to take

Source: The Sun: A Biography by David Whitehouse, page 225.

Book III
The Poems of Ossian, Fingal, an ancient Epic Poem

Text for the 'Old Sarum', print in 'English Landscape' 1835/36, as quoted in Leslie Parris and Ian Fleming-Williams, Constable (Tate Gallery Publications, London, 1993), p. 380
1830s