
Book I, No. 4, The Cliff-Top.
Shorter Poems (1879-1893)
Incognita: Or, Love and Duty Reconcil'd (1692)
Book I, No. 4, The Cliff-Top.
Shorter Poems (1879-1893)
"The Songs of Selma", p. 209
The Poems of Ossian
Pupils at Sais (1799)
Context: Over his own heart and his own thoughts he watched attentively. He knew not whither his longing was carrying him. As he grew up, he wandered far and wide; viewed other lands, other seas, new atmospheres, new rocks, unknown plants, animals, men; descended into caverns, saw how in courses and varying strata the edifice of the Earth was completed, and fashioned clay into strange figures of rocks. By and by, he came to find everywhere objects already known, but wonderfully mingled, united; and thus often extraordinary things came to shape in him. He soon became aware of combinations in all, of conjunctures, concurrences. Erelong, he no more saw anything alone. — In great variegated images, the perceptions of his senses crowded round him; he heard, saw, touched and thought at once. He rejoiced to bring strangers together. Now the stars were men, now men were stars, the stones animals, the clouds plants; he sported with powers and appearances; he knew where and how this and that was to be found, to be brought into action; and so himself struck over the strings, for tones and touches of his own.
Source: Translations, The Tale of Genji (1925–1933), Ch. 19: 'A Wreath of Cloud'
Nītiśataka 2
Variant translation from K.M. Joglekar:
That woman about whom I constantly meditate has no affection for me; she, however, yearns after another who is attached to someone else; while a certain woman pines away for me. Fie on her, on him, on the God of Love, on that woman, and on myself.
Śatakatraya
The Shoes of Happiness, and Other Poems (1913), The Crowning Hour
Context: p>Our ways go wide and I know not whither,
But my song will search through the worlds for you,
Till the Seven Seas waste and the Seven Stars wither,
And the dream of the heart comes true.I am out to the roads and the long, long questing,
On dark tides driven, on great winds blown:
I pass the runs of the world, unresting,
I sail to the unknown.</p