
Napoleon : In His Own Words (1916)
National Character of Americans—first impressions (1831) Oeuvres complètes, vol. VIII, p. 233 https://books.google.de/books?id=x9pnAAAAMAAJ&pg=RA2-PA233&q=ciel.
Original text:
Né sous un autre ciel, placé au milieu d'un tableau toujours mouvant, poussé lui-même par le torrent irrésistible qui entraîne tout ce qui l'environne, l'Américain n'a le temps de s'attacher à rien; il ne s'accoutume qu'au changement, et finit par le regarder comme l'état naturel à l'homme; il en sent le besoin; bien plus, il l'aime : car l'instabilité, au lieu de se produire à lui par des désastres, semble n'enfanter autour de lui que des prodiges...
1830s
Napoleon : In His Own Words (1916)
8 September 1833. As quoted in: Maurice York and Rick Spaulding (2008): Ralph Waldo Emerson – The the Infinitude of the Private Man: A Biography. https://books.google.de/books?id=_pRMlDQavQwC&pg=PA240&dq=A+man+contains+all+that+is+needful+to+his+government+within+himself&hl=de&sa=X&ved=0ahUKEwiahO73qqfeAhUwpIsKHRqzDswQ6AEIQDAD#v=onepage&q=A%20man%20contains%20all%20that%20is%20needful%20to%20his%20government%20within%20himself&f=false Chicago and Raleigh: Wrighwood Press, pages 240 – 241. Derived from: Edward Waldo Emerson and Waldo Emerson Forbes (1909): Journals of Ralph Waldo Emerson, with annotations, III, pages 200-201.
1820s, Journals (1822–1863)
Context: A man contains all that is needful to his government within himself. He is made a law unto himself. All real good or evil that can befal [sic] him must be from himself. He only can do himself any good or any harm. Nothing can be given to him or can taken from him but always there is a compensation.. There is a correspondence between the human soul and everything that exists in the world; more properly, everything that is known to man. Instead of studying things without the principles of them, all may be penetrated unto with him. Every act puts the agent in a new position. The purpose of life seems to be to acquaint a man with himself. He is not to live the future as described to him but to live the real future to the real present. The highest revelation is that God is in every man.
Source: The Wheel of Time: Shamans of Ancient Mexico, Their Thoughts About Life, Death and the Universe], (1998), Quotations from "Journey to Ixtlan" (Chapter 8)
Marcello Lippi, September 2011 http://www.espnstar.com/football/serie-a/news/detail/item683056/%22Zidane-is-greatest-football-player%22/
Note to Stanza 27
Spiritual Canticle of The Soul and The Bridegroom, Notes to the Stanzas
Context: I have said that God is pleased with nothing but love; but before I explain this, it will be as well to set forth the grounds on which the assertion rests. All our works, and all our labours, how grand soever they may be, are nothing in the sight of God, for we can give Him nothing, neither can we by them fulfil His desire, which is the growth of our soul. As to Himself He desires nothing of this, for He has need of nothing, and so, if He is pleased with anything it is with the growth of the soul; and as there is no way in which the soul can grow but in becoming in a manner equal to Him, for this reason only is He pleased with our love. It is the property of love to place him who loves on an equality with the object of his love. Hence the soul, because of its perfect love, is called the bride of the Son of God, which signifies equality with Him. In this equality and friendship all things are common, as the Bridegroom Himself said to His disciples: I have called you friends, because all things, whatsoever I have heard of my Father, I have made known to you.
Golo Mann in his Recollections, quoted in: Marcel Reich-Ranicki (1989), Thomas Mann and his family, p. 187.