“In whatever light we view religion it appears solemn and venerable. It is a temple full of majesty, to which the worshiper may approach with comfort, in the hope of obtaining grace and finding mercy; but where they cannot enter without being inspired with awe. If we may be permitted to compare spiritual with natural things, religion resembles not those scenes of natural beauty where every object smiles. It cannot be likened to the gay landscape or the flowery field. It resembles more the august and sublime appearances of Nature — the lofty mountain, the expanded ocean, and the starry firmament; at the sight of which the mind is at once overawed and delighted; and, from the union of grandeur with beauty, derives a pleasing but a serious devotion.”

—  Hugh Blair

Source: Dictionary of Burning Words of Brilliant Writers (1895), P. 493.

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "In whatever light we view religion it appears solemn and venerable. It is a temple full of majesty, to which the worshi…" by Hugh Blair?
Hugh Blair photo
Hugh Blair 16
British philosopher 1718–1800

Related quotes

Thomas Edison photo

“Nature is what we know. We do not know the gods of religions. And nature is not kind, or merciful, or loving. If God made me — the fabled God of the three qualities of which I spoke: mercy, kindness, love — He also made the fish I catch and eat. And where do His mercy, kindness, and love for that fish come in? No; nature made us — nature did it all — not the gods of the religions”

Thomas Edison (1847–1931) American inventor and businessman

Thomas Edison ""No Immortality of the Soul" says Thomas A. Edison. In Fact, He Doesn't Believe There Is a Soul — Human Beings Only an Aggregate of Cells and the Brain Only a Wonderful Machine, Says Wizard of Electricity". New York Times. October 2, 1910
1910s

Haile Selassie photo

“In the mystic traditions of the different religions we have a remarkable unity of spirit. Whatever religion they may profess, they are spiritual kinsmen.”

Haile Selassie (1892–1975) Emperor of Ethiopia

Words of Sarvepalli Radhakrishnan, quoted by Haile Selassie in an address http://www.jah-rastafari.com/selassie-words/show-jah-word.asp?word_id=radhakrishan during the Indian President's state visit to Ethiopia (13 October 1965), quoted in Foreign Affairs Record Vol. 11-12 (1965-1966) by India Ministry of External Affairs, p. 266; Radhakrishnan is also quoted as having made these remarks in The Visva-Bharati Quarterly Vol. 5 (1939-1940)
Misattributed
Context: In the mystic traditions of the different religions we have a remarkable unity of spirit. Whatever religion they may profess, they are spiritual kinsmen. While the different religions in their historic forms bind us to limited groups and militate against the development of loyalty to the world community, the mystics have already stood for the fellowship of humanity in harmony with the spirit of the mystics of ages gone by.

Michelangelo Buonarroti photo

“Translation:
That fount of mercy, whence we all exist,
Every beauty seen here [on earth] resembles,
More than anything else to knowing persons;”

Michelangelo Buonarroti (1475–1564) Italian sculptor, painter, architect and poet

A quel pietoso fonte, onde siam tutti,
S'assembra ogni beltà che qua si vede,
Più c'altra cosa alle persone accorte;
from sonnet "Veggio nel tuo bel viso, Signor mio"
Translated by Luciano Rebay, Invitation to Italian Poetry http://books.google.com/books?id=zAnjAbsgY0gC&pg=PA77 (1969), p. 77
Variant translations:
To those who are wise, nothing more resembles that merciful spring whence all derive than every beauty to be found here;
Translated by Christopher Ryan, The poetry of Michelangelo: An Introduction http://books.google.com/books?id=Iot1KpxQJpsC&pg=PA103 (1988), p. 103
Every beauty which is seen here below by persons of perception resembles more than anything else that celestial source from which we all are come.

Robert Chambers (publisher, born 1802) photo
Max Müller photo

“If there is one thing which a comparative study of religions places in the clearest light, it is the inevitable decay to which every religion is exposed. It may seem almost like a truism, that no religion can continue to be what it was during the lifetime of its founder and its first apostles.”

Max Müller (1823–1900) German-born philologist and orientalist

Preface (Scribner edition, 1872) <!-- New York, Scribner p xxiii - xxiv -->
Chips from a German Workshop (1866)
Context: If there is one thing which a comparative study of religions places in the clearest light, it is the inevitable decay to which every religion is exposed. It may seem almost like a truism, that no religion can continue to be what it was during the lifetime of its founder and its first apostles. Yet it is but seldom borne in mind that without constant reformation, i. e. without a constant return to its fountan-head, every religion, even the most perfect, nay the most perfect on account of its very perfection, more even than others, suffers from its contact with the world, as the purest air suffers froln the mere fact of its being breathed.
Whenever we can trace back a religion to its first beginnings, we find it free from many of the blemishes that offend us in its later phases. The founders of the ancient religions of the world, as far as we can judge, were minds of a high stamp, full of noble aspirations, yearning for truth, devoted to the welfare of their neighbors, examples of purity and unselfishness. What they desired to found upon earth was but seldom realized, and their sayings, if preserved in their original form, offer often a strange contrast to the practice of those who profess to be their disciples. As soon as a religion is established, and more particularly when it has become the religion of a powerful state, the foreign and worldly elements encroach more and more on the original foundation, and human interests mar the simplicity and purity of the plan which the founder had conceived in his own heart, and matured in his communings with his God. Even those who lived with Buddha misunderstood his words, and at the Great Council which had to settle the Buddhist canon, Asoka, the Indian Constantine had to remind the assembled priests that "what had been said by Buddha, that alone was well said;" and that certain works ascribed to Buddha, as, for instance, the instruction given to his son, Râhula, were apocryphal, if not heretical.

Fritz Todt photo
Albert Einstein photo

“Where the world ceases to be the scene of our personal hopes and wishes, where we face it as free beings admiring, asking, observing, there we enter the realm of Art and Science.”

Albert Einstein (1879–1955) German-born physicist and founder of the theory of relativity

Source: Attributed in posthumous publications, Albert Einstein: The Human Side (1979), p. 37 - 27 January 1921
Context: Where the world ceases to be the scene of our personal hopes and wishes, where we face it as free beings admiring, asking, observing, there we enter the realm of Art and Science. If what is seen and experienced is portrayed in the language of logic, we are engaged in science. If it is communicated through forms whose connections are not accessible to the conscious mind but are recognized intuitively as meaningful, then we are engaged in art. Common to both is love and devotion to that which transcends personal concerns and volition.

Julian of Norwich photo
Voltaire photo

Related topics