Omar Khayyám (1048–1131) Persian poet, philosopher, mathematician, and astronomer
The Rubaiyat (1120)
Le Manifeste du Surréalisme, Andre Breton (Manifesto of Surrealism; 1924)
Omar Khayyám (1048–1131) Persian poet, philosopher, mathematician, and astronomer
The Rubaiyat (1120)
Linus Torvalds (1969) Finnish-American software engineer and hacker
Post, Linux kernel mailing list, 2000-05-02, Google Groups, Torvalds, Linus, 2006-08-28 https://groups.google.com/d/msg/fa.linux.kernel/iQtWFALi4JA/eSzv64_tOvoJ, <br class="br">2000s, 2000-04
Mervyn Peake (1911–1968) English writer, artist, poet and illustrator
Source: Gormenghast (1950), Chapter 11 (p. 440)
Patricia Reilly Giff (1935) American children's writer
That afternoon he'd bought Bird the largest bag of lemon drops he could find.
"He gives her candy," she had said, remembering too.
Source: Water Street (2006), Epilogue, p. 164 (closing words); reference to quote from Chapter 11
Georg Christoph Lichtenberg (1742–1799) German scientist, satirist
D 89
Aphorisms (1765-1799), Notebook D (1773-1775)
Robert Southey (1774–1843) British poet
St. 1. <br class="br"> The Battle of Blenheim http://www.poetry-archive.com/s/the_battle_of_blenheim.html (1798)
Clive James (1939–2019) Australian author, critic, broadcaster, poet, translator and memoirist
From the preface, p. 9
Memoirs, Unreliable Memoirs (1980)
Stendhal book The Red and the Black
Les contemporains qui souffrent de certaines choses ne peuvent s'en souvenir qu'avec une horreur qui paralyse tout autre plaisir, même celui de lire un conte.
Vol. I, ch. XXVII
Le Rouge et le Noir (The Red and the Black) (1830)
Miguel de Cervantes (1547–1616) Spanish novelist, poet, and playwright
Y así, del poco dormir y del mucho leer, se le secó el cerebro, de manera que vino a perder el juicio.
Source: Don Quixote de la Mancha (1605–1615), Part I, Book I, Ch. 1 (tr. Samuel Putnam).