
Quotes:, Autobiography of Sir Henry Morton Stanley (1909)
Quotes:, Autobiography of Sir Henry Morton Stanley (1909)
"Canon Law: Ecclesiastical Ministry" (1771)
Questions sur l'Encyclopédie (1770–1774)
Context: Virtue supposes liberty, as the carrying of a burden supposes active force. Under coercion there is no virtue, and without virtue there is no religion. Make a slave of me, and I shall be no better for it. Even the sovereign has no right to use coercion to lead men to religion, which by its nature supposes choice and liberty. My thought is no more subject to authority than is sickness or health.
"Canon Law: Ecclesiastical Ministry" (1771)
Questions sur l'Encyclopédie (1770–1774)
Original: (fr) La vertu suppose la liberté, comme le transport d’un fardeau suppose la force active. Dans la contrainte point de vertu, et sans vertu point de religion. Rends-moi esclave, je n’en serai pas meilleur. Le souverain même n’a aucun droit d’employer la contrainte pour amener les hommes à la religion, qui suppose essentiellement choix et liberté. Ma pensée n’est pas plus soumise à l’autorité que la maladie ou la santé.
“What is a weed? A plant whose virtues have yet to be discovered.”
Fortune of the Republic (1878)
Letter to John Benson (5 October 1770); published in Wesley's Select Letters (1837), p. 207
1770s
Grandin, Temple. Thinking in Pictures : My Life with Autism (Expanded Edition).Westminster, MD, USA: Knopf Publishing Group, 2006.