“Cosmonautics has a boundless future, its prospects are boundless, like the Universe itself!”

Original: (ru) Космонавтика имеет безграничное будущее, ее перспективы беспредельны, как сама Вселенная!,
Source: https://shkola-kletskij.oshkole.ru/news/93283.html "Всем в космос"

Adopted from Wikiquote. Last update Aug. 4, 2022. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Cosmonautics has a boundless future, its prospects are boundless, like the Universe itself!" by Sergei Korolev?
Sergei Korolev photo
Sergei Korolev 6
Soviet rocket engineer and spacecraft designer 1906–1966

Related quotes

Thomas Moore photo

“This narrow isthmus 'twixt two boundless seas,
The past, the future,—two eternities!”

Thomas Moore (1779–1852) Irish poet, singer and songwriter

Part II.
Lalla Rookh http://www.columbia.edu/itc/mealac/pritchett/00generallinks/lallarookh/index.html (1817), Part I-III: The Veiled Prophet of Khorassan

Fyodor Dostoyevsky photo

“I have never in my life met a man like him for noble simplicity, and boundless truthfulness.”

The Idiot (1868–9)
Context: I have never in my life met a man like him for noble simplicity, and boundless truthfulness. I understood from the way he talked that anyone who chose could deceive him, and that he would forgive anyone afterwards who had deceived him, and that was why I grew to love him.

Honoré de Balzac photo

“Love is like some fresh spring, that leaves its cresses, its gravel bed and flowers to become first a stream and then a river, changing its aspect and its nature as it flows to plunge itself in some boundless ocean, where restricted natures only find monotony, but where great souls are engulfed in endless contemplation.”

Honoré de Balzac (1799–1850) French writer

L'amour est une source naïve, partie de son lit de cresson, de fleurs, de gravier, qui rivière, qui fleuve, change de nature et d'aspect à chaque flot, et se jette dans un incommensurable océan où les esprits incomplets voient la monotonie, où les grandes âmes s'abîment en de perpétuelles contemplations.
The Wild Ass’s Skin (1831), Part II: A Woman Without a Heart

Fausto Cercignani photo

“They do not speak of boundless skies,
of passing loves like silver clouds.
They speak of cheerless towns, unwound:
on hazy moors of muffled music.”

Fausto Cercignani (1941) Italian scholar, essayist and poet

Adagio (2004)
Examples of self-translation (c. 2004)

Karl Pearson photo
Percy Bysshe Shelley photo
Leon Trotsky photo

“As long as I breathe I hope. As long as I breathe I shall fight for the future, that radiant future, in which man, strong and beautiful, will become master of the drifting stream of his history and will direct it towards the boundless horizons of beauty, joy and happiness!”

Leon Trotsky (1879–1940) Marxist revolutionary from Russia

"On Optimism and Pessimism, on the Twentieth Century, and on Many Other Things" (1901), as quoted in The Prophet Armed : Trotsky, 1879-1921 (2003) by Isaac Deutscher , p. 45

Francis Pharcellus Church photo
Julian Huxley photo

“As a result of a thousand million years of evolution, the universe is becoming conscious of itself, able to understand something of its past history and its possible future.”

Julian Huxley (1887–1975) English biologist, philosopher, author

Transhumanism (1957)
Context: As a result of a thousand million years of evolution, the universe is becoming conscious of itself, able to understand something of its past history and its possible future. This cosmic self-awareness is being realized in one tiny fragment of the universe — in a few of us human beings. Perhaps it has been realized elsewhere too, through the evolution of conscious living creatures on the planets of other stars. But on this our planet, it has never happened before.

Related topics