
Journal d’un génie adolescent
Cette traduction est en attente de révision. Est-ce correct?
Connectez-vous pour passer en revue
Some books are to be tasted, others to be swallowed, and some few to be chewed and digested.
Essays (1625)
Contexte: Some books are to be tasted, others to be swallowed, and some few to be chewed and digested: that is, some books are to be read only in parts, others to be read, but not curiously, and some few to be read wholly, and with diligence and attention.
Of Studies
Journal d’un génie adolescent
The Waves
Variante: Bien des choses se sont détachées de moi. J'ai survécu à certain désirs; j'ai perdu des amis, les uns par la mort, d'autres par ma simple incapacité à traverser la rue.
Esoterism as Principle and as Way
Juillet 1832
Portraits de Femmes, 1844, Concernant le livre de M. Delécluse