Cette traduction est en attente de révision. Est-ce correct?

Connectez-vous pour passer en revue

“Une grande partie des mathématiques qui deviennent utiles se sont développées sans aucun désir d'être utiles, et dans une situation où personne ne pouvait savoir dans quel domaine elles deviendraient utiles; et il n'y avait aucune indication générale qu'il en serait jamais ainsi.”

Original

A large part of mathematics which becomes useful developed with absolutely no desire to be useful, and in a situation where nobody could possibly know in what area it would become useful; and there were no general indications that it ever would be so.

"The Role of Mathematics in the Sciences and in Society" (1954) an address to Princeton alumni, published in John von Neumann : Collected Works (1963) edited by A. H. Taub <!-- Macmillan, New York -->; also quoted in Out of the Mouths of Mathematicians : A Quotation Book for Philomaths (1993) by R. Schmalz
Contexte: A large part of mathematics which becomes useful developed with absolutely no desire to be useful, and in a situation where nobody could possibly know in what area it would become useful; and there were no general indications that it ever would be so. By and large it is uniformly true in mathematics that there is a time lapse between a mathematical discovery and the moment when it is useful; and that this lapse of time can be anything from 30 to 100 years, in some cases even more; and that the whole system seems to function without any direction, without any reference to usefulness, and without any desire to do things which are useful.

Dernière mise à jour 9 février 2021. L'histoire
John von Neumann photo
John von Neumann 1
mathématicien et physicien américano-hongrois 1903–1957

Citations similaires

Kama Sywor Kamanda photo
Josemaría Escrivá de Balaguer photo

“N'importe qui peut être utile, quand on sait où le placer.”

Pete Dexter (1943) écrivain américain

Deadwood, 1986

Jean-Pierre Raffarin photo
Fidel Castro photo

“Notre seul orgueil sera d'avoir peut-être été utiles.”

Fidel Castro (1926–2016) Premier secrétaire du Parti communiste de Cuba

espagnol, traduction sous-titrée du film

Denis Diderot photo
Ernesto Sábato photo
Georges Bataille photo
Victor Hugo photo

“Les miroirs, ces diseurs de vérité, sont haïs; cela ne les empêche pas d'être utiles.”

Source: Letter To M. Daelli on Les Misérables (1862)
Contexte: Ce livre, les Misérables, n'est pas moins que votre miroir que le nôtre. Certains hommes, certaines castes, se révoltent contre ce livre, je le comprends. Les miroirs, ces diseurs de vérité, sont haïs; cela ne les empêche pas d'être utiles.
Quant à moi, j'ai écrit pour tous, avec un profond amour pour mon pays, mais sans me préoccuper de la France plus que d'un autre peuple. A mesure que j'avance dans la vie je me simplifie, et je deviens de plus en plus patriote de l'humanité.

Avec