“There are neither skies nor oceans, neither birds nor trees — there are only signs of what can never be perceived.”
"The Holy Dimension", p. 329
Moral Grandeur and Spiritual Audacity: Essays (1997)
Context: It seems as though we have arrived at a point in history, closest to the instincts and remotest from ideals, where the self stands like a wall between God and man. It is the period of a divine eclipse. We sail the seas, we count the stars, we split the atom, but never ask: Is there nothing but a dead universe and our reckless curiosity?
Primitive man's humble ear was alert to the inwardness of the world, while the modern man is presumptuous enough to claim that he has the sole monopoly over soul and spirit, that he is the only thing alive in the universe. … But there is a dawn of wonder and surprise in our souls, when the things that surround us suddenly slip off the triteness with which we have endowed them, and their strangeness opens like a gap between them and our mind, a gap that no words can fill. … What is the incense of self-esteem to him who tastes in all things the flavor of the utterly unknown, the fragrance of what is beyond our senses? There are neither skies nor oceans, neither birds nor trees — there are only signs of what can never be perceived. And all power and beauty are mere straws in the fire of a pure man's vision.
Help us to complete the source, original and additional information
Abraham Joshua Heschel 130
Polish-American Conservative Judaism Rabbi 1907–1972Related quotes

“Since I have neither sign nor name
I shall speak only of things unnamed and without sign.”
As quoted in Music of a Distant Drum: Classical Arabic, Persian, Turkish, and Hebrew Poems (2001) by Bernard Lewis, p. 119
Context: I shall grasp the soul's skirt with my hand
and stamp on the world's head with my foot.
I shall trample Matter and Space with my horse,
beyond all Being I shall utter a great shout,
and in that moment when I shall be alone with Him,
I shall whisper secrets to all mankind.
Since I have neither sign nor name
I shall speak only of things unnamed and without sign.

To the Spanish Ambassador (1580).

Objective Knowledge: An Evolutionary Approach (1972)

Who Has Seen the Wind? http://www.repeatafterus.com/title.php?i=1191, st. 2 (1872).

Quoted in C.R. Leslie, Memoirs of the Life of John Constable, Composed Chiefly of His Letters (1843) (Phaidon, London, 1951) p. 273
posthumous, undated

佛說阿彌陀經疏 Bulseol Amitagyeong so (prolegomenon to the Commentary on the Amitabha Sutra Spoken by the Buddha)
Translated by A. Charles Muller