“Treasure this ecstasy, however absurd people may think it.”

Book VI, chapter 3: "Conversations and Exhortations of Father Zossima; Of Prayer, of Love, and of Contact with other Worlds" (translated by Constance Garnett)
The Brothers Karamazov (1879–1880)
Context: Brothers, have no fear of men's sin. Love a man even in his sin, for that is the semblance of Divine Love and is the highest love on earth. Love all God's creation, the whole of it and every grain of sand in it. Love every leaf, every ray of God's light. Love the animals, love the plants, love everything. If you love everything, you will perceive the divine mystery in things. Once you have perceived it, you will begin to comprehend it better every day, and you will come at last to love the world with an all-embracing love. Love the animals: God has given them the rudiments of thought and untroubled joy. So do not trouble it, do not harass them, do not deprive them of their joy, do not go against God's intent. Man, do not exhale yourself above the animals: they are without sin, while you in your majesty defile the earth by your appearance on it, and you leave the traces of your defilement behind you — alas, this is true of almost every one of us! Love children especially, for like the angels they too are sinless, and they live to soften and purify our hearts, and, as it were, to guide us. Woe to him who offends a child.
My young brother asked even the birds to forgive him. It may sound absurd, but it is right none the less, for everything, like the ocean, flows and enters into contact with everything else: touch one place, and you set up a movement at the other end of the world. It may be senseless to beg forgiveness of the birds, but, then, it would be easier for the birds, and for the child, and for every animal if you were yourself more pleasant than you are now. Everything is like an ocean, I tell you. Then you would pray to the birds, too, consumed by a universal love, as though in ecstasy, and ask that they, too, should forgive your sin. Treasure this ecstasy, however absurd people may think it.

Adopted from Wikiquote. Last update Aug. 5, 2024. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Treasure this ecstasy, however absurd people may think it." by Fyodor Dostoyevsky?
Fyodor Dostoyevsky photo
Fyodor Dostoyevsky 155
Russian author 1821–1881

Related quotes

Maximilien Robespierre photo

“Mean spirits, you whose only measure of value is gold, I have no desire to touch your treasures, however impure may have been the source of them.”

Maximilien Robespierre (1758–1794) French revolutionary lawyer and politician

On Property (24 April 1793)

L. Frank Baum photo
Carlos Ruiz Zafón photo
Frederick II of Prussia photo

“I think it better to keep a profound silence with regard to the Christian fables, which are canonized by their antiquity and the credulity of absurd and insipid people.”

Frederick II of Prussia (1712–1786) king of Prussia

Letters of Voltaire and Frederick the Great (New York: Brentano's, 1927), trans. Richard Aldington, letter 37 from Frederick to Voltaire (June 1738)

“Even if it's absurd to think you can change things, it's even more absurd to believe that it is foolish and unimportant to try.”

Peter C. Newman (1929) Canadian journalist

Source: Here Be Dragons: Telling Tales Of People, Passion and Power

Anatole France photo

“It is human nature to think wisely and to act in an absurd fashion.”

Anatole France (1844–1924) French writer

Il est dans la nature humaine de penser sagement et d'agir d'une façon absurde.
Le livre de mon ami http://fr.wikisource.org/wiki/Le_Livre_de_Pierre_-_Premi%C3%A8res_conqu%C3%AAtes#II._La_Dame_en_blanc (1885): Le livre de Pierre, part I, ch. II: La dame en blanc

Paulo Freire photo
René Guénon photo
Emil M. Cioran photo
Salvador Dalí photo

“One might think that through ecstasy we would have access to a world as far from reality as that of the dream.”

Salvador Dalí (1904–1989) Spanish artist

The repugnant can become desirable, affection cruelty, the ugly beautiful, faults qualities, qualities black miseries.
Quote in 'Le phénomene de l'extase', in 'Minotaure' 1933; as quoted in Dali and Me, Catherine Millet, - translation Trista Selous -, Scheidegger & Spiess AG, 8001 Zurich Switzerland, p. 133
Quotes of Salvador Dali, 1931 - 1940

Related topics