“I had to read it out to my sister, who was witness to my early dark days, when my mother was afraid what would happen to me. But, I knew I couldn't read without choking up, so I asked Gautami to read it out for me.”

—  Kamal Haasan

About the letters from Balachander, in “His Master's voice 1 September 2010”

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "I had to read it out to my sister, who was witness to my early dark days, when my mother was afraid what would happen t…" by Kamal Haasan?
Kamal Haasan photo
Kamal Haasan 36
Indian actor 1954

Related quotes

“I have read my books by many lights, hoarding their beauty, their wit or wisdom against the dark days when I would have no book, nor a place to read.”

Louis L'Amour (1908–1988) Novelist, short story writer

Source: Education of a Wandering Man (1989), Ch. 11
Context: How much of what we do is free will, and how much is programmed in our genes? Why is each people so narrow that it believes that it, and it alone, has all the answers?
In religion, is there but one road to salvation? Or are there many, all equally good, all going in the same general direction?
I have read my books by many lights, hoarding their beauty, their wit or wisdom against the dark days when I would have no book, nor a place to read. I have known hunger of the belly kind many times over, but I have known a worse hunger: the need to know and to learn.

Wendy Doniger photo
Rick Santorum photo

“Early in my political career, I had an opportunity to read the speech and I almost threw up. You should read the speech.”

Rick Santorum (1958) American politician

at College of St. Mary Magdalen,
on John F. Kennedy's speech to the Greater Houston Ministerial Association

José Saramago photo

“I was reading even before I could spell properly, even though I couldn't necessarily understand what I was reading. Being able to identify a word I knew was like finding a signpost on the road telling me I was on the right path, heading in the right direction. And so it was, in this rather unusual way, Diário by Diário, month by month, pretending not to hear the jokey comments made by the adults in the house, who were amused by the way I would stare at the newspaper as if at a wall, that my moment to astonish them finally came, when, one day, nervous but triumphant, I read out loud, in one go, without hesitation, several consecutive lines of print.”

José Saramago (1922–2010) Portuguese writer and recipient of the 1998 Nobel Prize in Literature

Mal sabendo ainda soletrar, já lia, sem perceber que estava lendo. Identificar na escrita do jornal uma palavra que eu conhecesse era como encontrar um marco na estrada a dizer-me que ia bem, que seguia na boa direcção. E foi assim, desta maneira algo invulgar, Diário após Diário, mês após mês, fazendo de conta que não ouvia as piadas dos adultos da casa, que se divertiam por estar eu a olhar para o jornal como se fosse um muro, que a minha hora de os deixar sem fala chegou, quando, um dia, de um fôlego, li em voz alta, sem titubear, nervoso mas triunfante, umas quantas linhas seguidas.
Source: Small Memories (2006), pp. 87–88

Richard Matheson photo
Lisa Wilcox photo
Charlaine Harris photo
Mirkka Rekola photo
Anna Quindlen photo
Masiela Lusha photo

“While some mothers sing lullabies to their children, my mother read me poetry. And to this day, I associate my strongest and most insistent feelings with words lyrically organized on a page.”

Masiela Lusha (1985) Albanian actress, writer, author

On her creative inspiration http://tolucantimes.info/section/inside-this-issue/young-author-makes-her-mark-in-the-world-of-children’s-literature/

Related topics