“No more the summer of my life remains,
My autumn's lengthening evenings chill my veins;
Down the black stream of years by woes on woes
Winged on, I hasten to the tomb's repose…”
Vão os anos decendo, e já do Estio
Há pouco que passar até o Outono;
A Fortuna me faz o engenho frio,
Do qual já não me jacto nem me abono;
Os desgostos me vão levando ao rio
Do negro esquecimento e eterno sono...
Stanza 9, lines 1–6 (tr. William Julius Mickle)
Epic poetry, Os Lusíadas (1572), Canto X
Original
Vão os anos decendo, e já do Estio Há pouco que passar até o Outono; A Fortuna me faz o engenho frio, Do qual já não me jacto nem me abono; Os desgostos me vão levando ao rio Do negro esquecimento e eterno sono…
Epic poetry, Os Lusíadas (1572), Canto X
Help us to complete the source, original and additional information
Luís de Camões 69
Portuguese poet 1524–1580Related quotes

You Can Call Me Al
Song lyrics, Graceland (1986)

“My mortal remains would speak from the tomb.”
Eleven important sayings

Nô mais, Musa, nô mais, que a Lira tenho
Destemperada e a voz enrouquecida,
E não do canto, mas de ver que venho
Cantar a gente surda e endurecida.
O favor com que mais se acende o engenho
Não no dá a pátria, não, que está metida
No gosto da cobiça e na rudeza
Dũa austera, apagada e vil tristeza.
Stanza 145 (tr. William Julius Mickle)
Epic poetry, Os Lusíadas (1572), Canto X

A poem from the collection “Hunnutettu” (“Veiled”), translation by Rupert Moreton (1936)

“I shall be active and vigorous even from my tomb.”
Eleven important sayings

Lecture I : Pragmatism : The Normative Sciences, CP 5.14
Pragmatism and Pragmaticism (1903)
Context: A certain maxim of Logic which I have called Pragmatism has recommended itself to me for diverse reasons and on sundry considerations. Having taken it as my guide for most of my thought, I find that as the years of my knowledge of it lengthen, my sense of the importance of it presses upon me more and more. If it is only true, it is certainly a wonderfully efficient instrument. It is not to philosophy only that it is applicable. I have found it of signal service in every branch of science that I have studied. My want of skill in practical affairs does not prevent me from perceiving the advantage of being well imbued with pragmatism in the conduct of life.

Source: Jane Scroop (her lament for Philip Sparrow) (likely published c. 1509), Lines 64-70.