
“Let us cross over the river, and rest under the shade of the trees.”
Last words (May 10, 1863); as quoted in "Stonewall Jackson's Last Days" by Joe D. Haines, Jr. in America's Civil War
Je passais au bord de la Seine
Un livre ancien sous le bras
Le fleuve est pareil à ma peine
Il s'écoule et ne tarit pas
Quand donc finira la semaine
"Marie", line 21; translation from Donald Revell (trans.) Alcools (Hanover, NH: Wesleyan University Press, 1995) p. 75.
Alcools (1912)
Je passais au bord de la Seine Un livre ancien sous le bras Le fleuve est pareil à ma peine Il s'écoule et ne tarit pas Quand donc finira la semaine
Alcools (1912)
“Let us cross over the river, and rest under the shade of the trees.”
Last words (May 10, 1863); as quoted in "Stonewall Jackson's Last Days" by Joe D. Haines, Jr. in America's Civil War
“If my critics saw me walking over the River Thames they would say it was because I couldn't swim.”
Attributed to her in http://www.telegraph.co.uk/news/features/3637706/Quite-Interesting.html and other sources. Actually an adapted Lyndon Johnson quote "If one morning I walked on top of the water across the Potomac River, the headline that afternoon would read: 'President Can't Swim.'"
Misattributed
Есть книги настолько живые, но все боишься, что, пока не читал, она уже изменилась, как река — сменилась, пока жил — тоже жила, как река — шла и ушла. Никто дважды не вступал в ту же реку. А вступал ли кто дважды в ту же книгу?
Pushkin and Pugachev (1937)
“Politicians are the same all over. They promise to build a bridge even where there is no river.”
Comment on the construction of a bridge in Belgrade (22 August 1963), quoted in Chicago Tribune (22 August 1963) "Khrushchev Needles Peking"
“We walked along the river with the words streaming behind us like ribbons in the night.”
Source: The Secret Life of Bees (2002)
River out of Eden (1995)
Books
Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919)
IIII.37, The Arrow. p. 54
1921 - 1930, Pedagogical Sketch Book, (1925)