
Prologue to Thomson's Coriolanus; reported in Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919).
C'est la vraie voix féminine de l'orchestre, voix passionnée et chaste en même temps, déchirante et douce, qui pleure et crie et se lamente, ou chante et prie et rêve, ou éclate en accents joyeux, comme nulle autre pourrait le faire.
Grand Traité d'Instrumentation et d'Orchestration Modernes (1844) http://www.hberlioz.com/Scores/BerliozTraite.html#Violon; Mary Cowden Clarke (trans.) A Treatise upon Modern Instrumentation and Orchestration (London: J. Alfred Novello, 1856) p. 25.
Of the violin.
C'est la vraie voix féminine de l'orchestre, voix passionnée et chaste en même temps, déchirante et douce, qui pleure et crie et se lamente, ou chante et prie et rêve, ou éclate en accents joyeux, comme nulle autre pourrait le faire.
Prologue to Thomson's Coriolanus; reported in Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919).
Commentary on the Psalms http://dhspriory.org/thomas/english/PsalmsAquinas/ThoPs0.htm , Introduction
“The sigh that rends thy constant heart
Shall break thy Edwin's too.”
Source: The Vicar of Wakefield (1766), Ch. 8, The Hermit (Edwin and Angelina), st. 33.
Écoute les savants, mais ne les écoute que d'une oreille!... Que l'autre soit toujours prête à recevoir les doux accents de la voix de ton ami céleste!
Ampère's Meditation, September 1805
Speech on the St. Croix and Bayfield Railroad Bill, Jan. 27, 1871; Knott made this satirical speech, sometimes titled as Duluth! or The Untold Delights of Duluth, while serving in the United States House of Representatives; the speech lampooned Western boosterism by portraying Duluth, Minnesota, in fantastical and glowing language.