
“Genius is essentially creative; it bears the stamp of the individual who possesses it.”
Bk. 7, ch. 1
Corinne (1807)
L'homme qui peut empreindre perpétuellement la pensée dans le fait est un homme de génie; mais l'homme qui a le plus de génie ne le déploie pas à tous les instants, il ressemblerait trop à Dieu.
Source: A Daughter of Eve (1839), Ch. 3: The Story of a Happy Woman.
L'homme qui peut empreindre perpétuellement la pensée dans le fait est un homme de génie; mais l'homme qui a le plus de génie ne le déploie pas à tous les instants, il ressemblerait trop à Dieu.
A Daughter of Eve (1839)
“Genius is essentially creative; it bears the stamp of the individual who possesses it.”
Bk. 7, ch. 1
Corinne (1807)
Rolling Stone Issue No. 213 (May 20, 1976) on Charlie Chaplin
“Talent is that which is in a man's power; genius is that in whose power a man is.”
Literary Essays, vol. II (1870–1890), Rousseau and the Sentimentalists
Caxtoniana: Hints on Mental Culture (1862)
Confessions Of A Sceptic
The Nemesis of Faith (1849)
Context: Say not they have their reward on earth in the calm satisfaction of noble desires, nobly gratified, in the sense of great works greatly done; that too may be, but neither do they ask for that. They alone never remember themselves; they know no end but to do the will which beats in their hearts' deep pulses. Ay, but for these, these few martyred heroes, it might be after all that the earth was but a huge loss-and-profit ledger book; or a toy machine some great angel had invented for the amusement of his nursery; and the storm and the sunshine but the tears and the smiles of laughter in which he and his baby cherubs dressed their faces over the grave and solemn airs of slow-paced respectability.
Yes, genius alone is the Redeemer; it bears our sorrows, it is crowned with thorns for us; the children of genius are the church militant, the army of the human race. Genius is the life, the law of mankind, itself perishing, that others may take possession and enjoy. Religion, freedom, science, law, the arts, mechanical or heautiful, all which gives respectability a chance, have heen moulded out by the toil and the sweat and the blood of the faithful; who, knowing no enjoyment, were content to he the servants of their own born slaves, and wrought out the happiness of the world which despised and disowned them.
Einen Menschen verstehen heißt also: auch er sein. Der geniale Mensch aber offenbarte sich an jenen Beispielen eben als der Mensch, welcher ungleich mehr Wesen versteht als der mittelmäßige. Goethe soll von sich gesagt haben, es gebe kein Laster und kein Verbrechen, zu dem er nicht die Anlage in sich verspürt, das er nicht in irgend einem Zeitpunkte seines Lebens vollauf verstanden habe. Der geniale Mensch ist also komplizierter, zusammengesetzter, reicher; und ein Mensch ist um so genialer zu nennen, je mehr Menschen er in sich vereinigt, und zwar, wie hinzugefügt werden muß, je lebendiger, mit je größerer Intensität er die anderen Menschen in sich hat.
Source: Sex and Character (1903), p. 106.
Source: What is Philosophy? (1964), pp. 16-17