
“I love not man the less, but nature more”
Plus on juge, moins on aime.
Part I, Meditation VIII: Of the First Symptoms http://en.wikisource.org/wiki/The_Physiology_of_Marriage/Part_1/Med_8, aphorism LX.
Physiology of Marriage (1829)
Plus on juge, moins on aime.
Physiology of Marriage (1829)
“I love not man the less, but nature more”
“The more I love humanity in general, the less I love man in particular.”
Book II, ch. 4 (trans. Constance Garnett)
The Elder Zossima, speaking to Mrs. Khoklakov
The Brothers Karamazov (1879–1880)
Context: "It's just the same story as a doctor once told me," observed the elder. "He was a man getting on in years, and undoubtedly clever. He spoke as frankly as you, though in jest, in bitter jest. 'I love humanity,' he said, 'but I wonder at myself. The more I love humanity in general, the less I love man in particular. In my dreams,' he said, 'I have often come to making enthusiastic schemes for the service of humanity, and perhaps I might actually have faced crucifixion if it had been suddenly necessary; and yet I am incapable of living in the same room with any one for two days together, as I know by experience. As soon as any one is near me, his personality disturbs my self-complacency and restricts my freedom. In twenty-four hours I begin to hate the best of men: one because he's too long over his dinner; another because he has a cold and keeps on blowing his nose. I become hostile to people the moment they come close to me. But it has always happened that the more I detest men individually the more ardent becomes my love for humanity.'"
“He loved his country as no other man has loved her; but no man deserved less at her hands.”
Epitaph of Philip Nolan in "The Man Without a Country" (1863)
The Osho Upanishad
Context: I do not ordinarily make prophecies, but about this I am absolutely prophetic: the coming hundred years are going to be more and more irrational, and more and more mystical. The second thing: After a hundred years people will be perfectly able to understand why I was misunderstood — because I am the beginning of the mystical, the irrational. I am a discontinuity with the past. The past cannot understand me; only the future will understand. The past can only condemn me. It cannot understand me, it cannot answer me, it cannot argue with me; it can only condemn me. Only the future … as man becomes more and more available to the mysterious, to the meaningless yet significant … After a hundred years they will understand. Because the more man becomes aware of the mysterious side of life, the less he is political; the less he is a Hindu, a Mohammedan, a Christian; the less is the possibility for his being a fanatic. A man in tune with the mysterious is humble, loving, caring, accepting the uniqueness of everybody. He is rejoicing in the freedom of each individual, because only with freedom can this garden of humanity be a rich place.
“The more a man cultivates the arts, the less randy he becomes.”
Plus l'homme cultive les arts, moins il bande.
Variant translation: The more a man cultivates the arts the less he fornicates.
Journaux intimes (1864–1867; published 1887), Mon cœur mis à nu (1864)