“Did you hear the one about the woman who is attacked on the street by a gorilla, beaten senseless, raped repeatedly and left to die? When she finally regains consciousness and tries to speak, her doctor leans over to hear her sigh contently and to feebly ask, "Where is that marvelous ape?"”

—  John McCain

Allegedly said in March 1986 during the U.S. senate race. The above quotation was pieced together by a journalist from the recollection of one or more sources, and prived in the Tucson Citizen on October 27, 1986 http://www.huffingtonpost.com/2008/07/15/sources-recall-mccains-jo_n_112955.html http://www.rumromanismrebellion.net/2008/07/15/the-comedy-stylings-of-shecky-mccain/
Disputed

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Did you hear the one about the woman who is attacked on the street by a gorilla, beaten senseless, raped repeatedly and…" by John McCain?
John McCain photo
John McCain 169
politician from the United States 1936–2018

Related quotes

Cassandra Clare photo
Kate Chopin photo
Bryan Adams photo

“To really love a woman,
To understand her, you gotta know her deep inside.
Hear every thought, see every dream.
And give her wings, when she wants to fly.
Then when you find yourself lyin' helpless in her arms,
You know you really love a woman.”

Bryan Adams (1959) Canadian singer-songwriter

Have You Ever Really Loved a Woman?, written by Bryan Adams, Mutt Lange, and Michael Kamen
Song lyrics, 18 til I Die (1996)

Edmund Spenser photo

“Behold, whiles she before the altar stands,
Hearing the holy priest that to her speakes,
And blesseth her with his two happy hands.”

Edmund Spenser (1552–1599) English poet

Epithalamion, line 223; reported in Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919)

Ernest Hemingway photo

“When your mother has grown old
and with her so have you,
When that which once came easy
has at last become a burden,
When her loving, true eyes
no longer see life as once they did
When her weary feet
no longer want to wear her as she stands,
then reach an arm to her shoulder,
escort her gently, with happiness and passion
The hour will come, when you, crying,
must take her on her final walk.
And if she asks you, then give her an answer
And if she asks you again, listen!
And if she asks you again, take in her words
not impetuously, but gently and in peace!
And if she cannot quite understand you,
explain all to her gladly
For the hour will come, the bitter hour
when her mouth will ask for nothing more.”

Source: The poem was originally titled "Habe Geduld". It was first published in Blüthen des Herzens around 1906. https://www.bartfmdroog.com/droog/dd/bluthen_des_herzens_scans.html#front

Adolf Hitler used this poem with the title "Deine Mutter" in the handwritten manuscript he signed and dated in 1923. For this reason, this poem is sometimes misattributed to him. Adolf Hitler, "Denk' es!" (Be Reminded!) 1923, first published in Sonntag-Morgenpost (14 May 1933).

Harry Chapin photo
Fernando Pessoa photo

“THIRD WATCHER Let her speak. Don't interrupt. She knows words that mermaids taught her… I'm falling asleep in order to hear her… Go on, sister, go on… My heart aches because I wasn't you when you dreamed at the seashore…”

Fernando Pessoa (1888–1935) Portuguese poet, writer, literary critic, translator, publisher and philosopher

Source: The Selected Prose of Fernando Pessoa

Related topics