“Humans are the animals that manufacture weakness. We take wolves and we make them into dogs. We take buffalo and we make them into cows. We take stallions and we make them into geldings. We make things weak so that we may use them.”
The Philosopher and the Wolf https://books.google.it/books?id=FSJbBAAAQBAJ&pg=PT0 (Pegasus Books, 2009), ch. 4.
Help us to complete the source, original and additional information
Mark Rowlands 5
British philosopher 1962Related quotes

or the gambol
[199709292259.PAA10407@wall.org, 1997]
Usenet postings, 1997

Collected Works, 4th English Edition, Vol. 31, pp. 438–59.
Collected Works

On Nintendo's competitors
Source: next-gen.biz http://www.next-gen.biz/index.php?option=com_content&task=view&id=4193

Last e-mail to parents (2009)

“We do not buy superstars. We make them.”
(2007) http://www.football365.com/story/0,17033,8750_5643990,00.html
Arsenal (1996–present)

“Things aren't good or bad in and of themselves. It's what we do with them that makes them so.”
Source: A Great and Terrible Beauty

Source: A Woman's Thoughts About Women (1858), Ch. 11

As quoted in Human Development : A Science of Growth (1961) by Justin Pikunas, p. 311; this might be based on a translation or paraphrase by Viktor Frankl, to whom it is also sometimes attributed.
:In Wilhelm Meister’s Lehrjahre (Book VIII, Chapter four) Goethe writes:
:“Wenn wir” sagtest Du, “die Menschen nur nehmen, wie sie sind, so machen wir sie schlechter; wenn wir sie behandeln als wären sie, was sie sein sollten, so bringen wir sie dahin, wohin sie zu bringen sind."
:Werke, Hamburger Ausgabe in 14 Bänden, Verlag C. H. Beck München, Herausgegeben von Erich Trunz
: Variant translations:
:*Treat people as if they were what they ought to be and you help them to become what they are capable of being.
::* As quoted in My Country Vol. 2, No. 3 (September 1968) by Litchfield Historical Society, p. 23
:* "‘When we take people,’ thou wouldst say, ‘merely as they are, we make them worse; when we treat them as if they were what they should be, we improve them as far as they can be improved.’"
::* This translation occurs in the Harvard Classics edition of Wilhem Meister's Apprenticeship, Book VIII, Chapter IV. Translation by Thomas Carlyle Bartelby Online Edition of 'Wilhelm Meister's Apprenticeship'. http://www.bartleby.com/314/804.html
Disputed