“Rollers on the beach, wind in the pines, the slow flapping of herons across sand dunes, drown out the hectic rhythms of city and suburb, time tables and schedules. One falls under their spell, relaxes, stretches out prone. One becomes, in fact, like the element on which one lies, flattened by the sea; bare, open, empty as the beach, erased by today’s tides of all yesterday’s scribblings.”

Gift from the Sea (1955)

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Rollers on the beach, wind in the pines, the slow flapping of herons across sand dunes, drown out the hectic rhythms of…" by Anne Morrow Lindbergh?
Anne Morrow Lindbergh photo
Anne Morrow Lindbergh 72
American aviator and author 1906–2001

Related quotes

Anne Morrow Lindbergh photo

“One should lie empty, open, choiceless as a beach — waiting for a gift from the sea.”

Gift from the Sea (1955)
Context: The sea does not reward those who are too anxious, too greedy, or too impatient. To dig for treasures shows not only impatience and greed, but lack of faith. Patience, patience, patience, is what the sea teaches. Patience and faith. One should lie empty, open, choiceless as a beach — waiting for a gift from the sea.

David Foster Wallace photo
Celia Thaxter photo
P.G. Wodehouse photo
Frank Herbert photo

“Briefly, the scientists working the Oregon coast found that sand could be controlled only by the use of one type of grass (European beach grass) and by a system of follow-up plantings with other growth. The grass sets up a beachhead by holding down the sand in an intricate lacing of roots. This permits certain other plants to gain a foothold. The beach grass is extremely difficult to grow in nurseries, and part of the solution to the dune problem involved working out a system for propagating and handling the grass.”

"They Stopped the Moving Sands" part of a letter to his agent Lurton Blassingame, outlining an article on how the USDA was using poverty grasses to protect Florence, Oregon from harmful sand dunes (11 July 1957); the article was never published, but did develop several of the ideas that led to "Dune"; as quoted in The Road to Dune (2005), p. 266
General sources

George Hendrik Breitner photo

“Yesterday it was divinely beautiful [at Scheveningen beach]. These barges lay in dense rows against the slope [of the beach], and between them one walked as between a fancy-built city and from above between all those tarred hulls coal-black, gray, green and white, a deep blue sky.”

George Hendrik Breitner (1857–1923) Dutch painter and photographer

translation from the original Dutch, Fons Heijnsbroek
version in original Dutch (citaat van Breitner's brief, in het Nederlands:) Gisteren was 't er [op het strand van Scheveningen] goddelijk mooi. Die schuiten lagen in dichte rijen tegen de [strand]-helling en daartussen ging men als tussen een fantastisch gebouwde stad en van boven tussen die geteerde rompen koolzwart, grijs, groen, [en] wit een diepe blauwe lucht.
In Breitner's letter to A.P. van Stolk, nr. 49, Den Haag 17 Dec. 1883; in the RKD-Archive, The Hague; as cited in the master-thesis Van Gogh en Breitner in Den Haag, Helewise Berger, University of Utrecht, The Netherlands, p. 31
In 1881 already Breitner had rendered the surroundings of Scheveningen in the large 'Panorama of Mesdag', assisting Mesdag in this huge project
before 1890

“…the German's defense was stretched out like a spandex at Miami Beach…once again the pure genius of Raúl to anticipate the throw-in…the throw-in is perfection…sublime…and the finish is the personification of grace under pressure…”

Ray Hudson (1955) English footballer

[Mandis, Steven G., The Real Madrid Way: How Values Created the Most Successful Sports Team on the Planet, 2016, BenBella Books, https://books.google.fi/books/about/The_Real_Madrid_Way.html?id=IEbQDAAAQBAJ&redir_esc=y, 978-1-942952-54-1]
After Madrid's Raúl had timed his run and sent the ball left-footed past Bayer Leverkusen's Hans-Jörg Butt.
2002 UEFA Champions League Final

Kate Bush photo

“Could be in a dream
Our clothes are on the beach
These prints of our feet
Lead right up to the sea
No one, no one is here
No one, no one is here
We stand in the Atlantic
We become panoramic...”

Kate Bush (1958) British recording artist; singer, songwriter, musician and record producer

Source: Song lyrics, Aerial (2005), A Sky of Honey (Disc 2)

Richard Henry Dana Jr. photo

Related topics