“This was not the time for rage but for politics and strategy.”
The Tain (p. 252)
Short Fiction, Looking for Jake (2005)
China Tom Miéville, né le 6 septembre 1972 à Norwich en Angleterre, est un auteur de romans qui se joue des genres littéraires : science-fiction, horreur, fantastique, roman noir figurent parmi ceux qu'il a délibérément utilisés et mélangés dans ses œuvres à ce jour. Miéville qualifie son travail de « weird fiction » et a été rangé par la critique dans un groupe informel d'auteurs nommé New Weird , rassemblés par leur volonté de faire sortir la littérature de fantasy des clichés imposés par les successeurs de John Ronald Reuel Tolkien.
China Miéville cite Michael de Larrabeiti, John Harrison et Mervyn Peake parmi les auteurs qui l'ont influencé.
Wikipedia
“This was not the time for rage but for politics and strategy.”
The Tain (p. 252)
Short Fiction, Looking for Jake (2005)
If you take something like Cthulhu in Lovecraft, for example, it is completely incomprehensible and beyond all human categorization. But in the game Call of Cthulhu, you see Cthulhu’s “strength,” “dexterity,” and so on, carefully expressed numerically. There’s something superheroically banalifying about that approach to the fantastic. On one level it misses the point entirely, but I must admit it appeals to me in its application of some weirdly misplaced rigor onto the fantastic: it’s a kind of exaggeratedly precise approach to secondary world creation.
Interview with Joan Gordon http://www.depauw.edu/sfs/interviews/mievilleinterview.htm
“Their minds were sudden merchants: metaphor, like money, equalised the incommensurable.”
Source: Embassytown (2011), Chapter 27 (p. 312)
“I don’t want to be a simile anymore, I want to be a metaphor.”
Source: Embassytown (2011), Chapter 24 (p. 296)
“There wasn’t even any reasoning. Secrecy was just a bureaucrats’ reflex.”
Source: Embassytown (2011), Chapter 22 (p. 276)
“What theology that would have been, a god self-worshipping, a drug addicted to itself.”
Source: Embassytown (2011), Chapter 18 (p. 239)
“A scholar can never let mere wrongness get in the way of the theory.”
Source: “And there aren’t any.”
“Mmm,” I said. “Awkward.”
“That’s defeatist talk. I’ll cobble something together. A scholar can never let mere wrongness get in the way of the theory.”
Source: Embassytown (2011), Chapter 0.3 (p. 37)
“It’s beyond words, there’s no such thing.”
Source: Embassytown (2011), Chapter 0.3 (p. 29)