Jean de La Bruyère: Quotes about men

Jean de La Bruyère was 17th-century French writer and philosopher. Explore interesting quotes on men.
Jean de La Bruyère: 130   quotes 5   likes

“What a vast advantage has a speech over a written composition. Men are imposed upon by voice and gesture, and by all that is conducive to enhance the performance.”

Aphorism 27
Les Caractères (1688), De la chaire
Context: What a vast advantage has a speech over a written composition. Men are imposed upon by voice and gesture, and by all that is conducive to enhance the performance. Any little prepossession in favor of the speaker raises their admiration, and then they do their best to comprehend him; they commend his performance before he has begun, but they soon fall off asleep, doze all the time he is preaching, and only wake to applaud him. An author has no such passionate admirers; his works are read at leisure in the country or in the solitude of the study; no public meetings are held to applaud him.... However excellent his book may be, it is read with the intention of finding it but middling; it is perused, discussed, and compared to other works; a book is not composed of transient sounds lost in the air and forgotten; what is printed remains.

“Outward simplicity befits ordinary men, like a garment made to measure for them; but it serves as an adornment to those who have filled their lives with great deeds”

Aphorism 17
Les Caractères (1688), Du mérite personnel
Context: Outward simplicity befits ordinary men, like a garment made to measure for them; but it serves as an adornment to those who have filled their lives with great deeds: they might be compared to some beauty carelessly dressed and thereby all the more attractive.

“From time to time there appear on the face of the earth men of rare and consummate excellence, who dazzle us by their virtue, and whose outstanding qualities shed a stupendous light.”

Aphorism 22
Les Caractères (1688), Du mérite personnel
Context: From time to time there appear on the face of the earth men of rare and consummate excellence, who dazzle us by their virtue, and whose outstanding qualities shed a stupendous light. Like those extraordinary stars of whose origins we are ignorant, and of whose fate, once they have vanished, we know even less, such men have neither forebears nor descendants: they are the whole of their race.

“Women run to extremes; they are either better or worse than men.”

Les femmes sont extrêmes: elles sont meilleures ou pires que les hommes.
Aphorism 53
Les Caractères (1688), Des Femmes

“Let us not envy a certain class of men for their enormous riches; they have paid such an equivalent for them that it would not suit us; they have given for them their peace of mind, their health, their honour, and their conscience; this is rather too dear, and there is nothing to be made out of such a bargain.”

N'envions point à une sorte de gens leurs grandes richesses; ils les ont à titre onéreux, et qui ne nous accommoderait point: ils ont mis leur repos, leur santé, leur honneur et leur conscience pour les avoir; cela est trop cher, et il n'y a rien à gagner à un tel marché.
Aphorism 13
Les Caractères (1688), Des biens de fortune

“It is a sad thing when men have neither enough intelligence to speak well, nor enough sense to hold their tongues; this is the root of all impertinence.”

18
Variant translation:
It is a sad thing when men have neither the wit to speak well, nor the judgment to hold their tongues.
As quoted in A Dictionary of Thoughts: being A Cyclopedia of Laconic Quotations from the Best Authors of the World, both Ancient and Modern (1908) edited by Tryon Edwards, p. 560
Les Caractères (1688), De la société et de la conversation

“Lofty posts make great men greater still, and small men much smaller.”

Ainsi les postes éminents rendent les grands hommes encore plus grands, et les petits beaucoup plus petits.
Aphorism 95
Les Caractères (1688), De l'Homme

“To laugh at men of sense is the privilege of fools.”

Rire des gens d'esprit, c'est le privilège des sots.
56
Les Caractères (1688), De la société et de la conversation

“Nothing more clearly shows how little God esteems his gift to men of wealth, money, position and other worldly goods, than the way he distributes these, and the sort of men who are most amply provided with them.”

Rien ne fait mieux comprendre le peu de chose que Dieu croit donner aux hommes, en leur abandonnant les richesses, l'argent, les grands établissements et les autres biens, que la dispensation qu'il en fait, et le genre d'hommes qui en sont le mieux pourvus.
Aphorism 24
Les Caractères (1688), Des biens de fortune