Henry of Huntingdon Quotes

For Earl Henry, father of two Scottish kings, see Henry of Scotland, 3rd Earl of HuntingdonHenry of Huntingdon , the son of a canon in the diocese of Lincoln, was a 12th-century English historian, the author of a history of England, the Historia Anglorum, "the most important Anglo-Norman historian to emerge from the secular clergy". He served as archdeacon of Huntingdon. The few details of Henry's life that are known originated from his own works and from a number of official records. He was brought up in the wealthy court of Robert Bloet of Lincoln, who became his patron.

At the request of Bloet's successor, Alexander of Lincoln, Henry began to write his Historia Anglorum, first published around 1129, an account of the history of England from its beginnings up to the year 1154. Wikipedia  

✵ 1080 – 1160

Works

Historia Anglorum
Historia Anglorum
Henry of Huntingdon
Henry of Huntingdon: 6   quotes 0   likes

Famous Henry of Huntingdon Quotes

“When he was at the height of his ascendancy, he ordered his chair to be placed on the sea-shore as the tide was coming in. Then he said to the rising tide, "You are subject to me, as the land on which I am sitting is mine, and no one has resisted my overlordship with impunity. I command you, therefore, not to rise on to my land, nor to presume to wet the clothing or limbs of your master."”
Quod cum in maximo uigore floreret imperii, sedile suum in littore maris cum ascenderet statui iussit. Dixit autem mari ascendenti: "Tu mee dicionis es, et terra in qua sedeo mea est, nec fuit qui inpune meo resisteret imperio. Impero igitur tibi ne in terram meam ascendas, nec uestes uel membra dominatoris tui madefacere presumas."

Book VI, §1, pp. 366-9.
Historia Anglorum (The History of the English People)

“Around this time Siward, the mighty earl of Northumbria, almost a giant in stature, very strong mentally and physically, sent his son to conquer Scotland. When they came back and reported to his father that he had been killed in battle, he asked, "Did he receive his fatal wound in the front or the back of his body?" The messengers said, "In the front." Then he said, "That makes me very happy, for I consider no other death worthy for me or my son."”
Circa hoc tempus Siwardus consul fortissimus Nordhymbre, pene gigas statura, manu uero et mente predura, misit filium suum in Scotiam conquirendam. Quem cum bello cesum patri renuntiassent, ait, "Recepitne uulnus letale in anteriori uel posteriori corporis parte?" Dixerunt nuntii, "In anteriori." At ille, "Gaudeo plane, non enim alio me uel filium meum digner funere."

Circa hoc tempus Siwardus consul fortissimus Nordhymbre, pene gigas statura, manu uero et mente predura, misit filium suum in Scotiam conquirendam. Quem cum bello cesum patri renuntiassent, ait, "Recepitne uulnus letale in anteriori uel posteriori corporis parte?" Dixerunt nuntii, "In anteriori."
At ille, "Gaudeo plane, non enim alio me uel filium meum digner funere."
Book VI, §22, pp. 376-7.
Historia Anglorum (The History of the English People)

“A particular characteristic of Britain is that its natives, when travelling abroad, are more splendid in their dress and manner of living, whence they may be distinguished from all other peoples.”
Proprie uero proprium Britanniae est, ut incolae eius in peregrinationem tendentes, omnibus gentibus cultu et sumptu clariores ex hoc unde sint dinosci possint.’’

Book I, §6, pp. 18-21.
Historia Anglorum (The History of the English People)

“Siward, the stalwart earl, being stricken by dysentery, felt that death was near, and said, "How shameful it is that I, who could not die in so many battles, should have been saved for the ignominious death of a cow! At least clothe me in my impenetrable breastplate, gird me with my sword, place my helmet on my head, my shield in my left hand, my gilded battle-axe in my right, that I, the bravest of soldiers, may die like a soldier." He spoke, and armed as he had requested, he gave up his spirit with honour.”
Siwardus, consul rigidissimus, pro fluuio uentris ductus mortem sensit imminere. Dixitque, "Quantus pudor me tot in bellis mori non potuisse, et uaccarum morti cum dedecore reseruarer! Induite me saltem lorica mea impenetrabili, precingite gladio. Sublimate galea. Scutum in leua. Securim auratam michi ponite in dextra, ut militum fortissimus modo militis moriar." Dixerat, et ut dixerat armatus honorifice spiritum exalauit.

Siwardus, consul rigidissimus, pro fluuio uentris ductus mortem sensit imminere. Dixitque, "Quantus pudor me tot in bellis mori non potuisse, et uaccarum morti cum dedecore reseruarer! Induite me saltem lorica mea impenetrabili, precingite gladio. Sublimate galea. Scutum in leua. Securim auratam michi ponite in dextra, ut militum fortissimus modo militis moriar."
Dixerat, et ut dixerat armatus honorifice spiritum exalauit.
Book VI, §24, pp. 378-81.
Historia Anglorum (The History of the English People)

“In the twelfth year of his reign, when Edward was feasting at Windsor, where he often used to stay, his father-in-law, the traitor Godwine, was lying next to him, and said, "It has frequently been falsely reported to you, king, that I have been intent on your betrayal. But if the God of heaven is true and just, may He grant that this little piece of bread shall not pass my throat if I have ever thought of betraying you." But the true and just God heard the voice of the traitor, and in a short time he was choked by that very bread, and tasted endless death.”
Edwardus, duodecimo anno regni sui, cum pranderet apud Windlesore, ubi plurimum manere solebat, Godwinus gener suus et proditor, recumbens iuxta eum, dixit: "Sepe tibi rex falso delatum est me prodicioni tue inuigilasse. Sed si Deus celi uerax et iustus est, hoc panis frustrulum concedat ne michi guttur pertranseat, si umquam te prodere uel cogitauerim." Deus autem uerax et iustus audiuit uocem proditoris, et mox eodem pane strangulatus, mortem pregustauit eternam.

Edwardus, duodecimo anno regni sui, cum pranderet apud Windlesore, ubi plurimum manere solebat, Godwinus gener suus et proditor, recumbens iuxta eum, dixit: "Sepe tibi rex falso delatum est me prodicioni tue inuigilasse. Sed si Deus celi uerax et iustus est, hoc panis frustrulum concedat ne michi guttur pertranseat, si umquam te prodere uel cogitauerim."
Deus autem uerax et iustus audiuit uocem proditoris, et mox eodem pane strangulatus, mortem pregustauit eternam.
Book VI, §23, pp. 378-9
Historia Anglorum (The History of the English People)

“It is my considered opinion that the sweetest relief from suffering and the best comfort in affliction that this world affords are to be found almost entirely in the study of literature, and so I believe that the splendour of historical writing is to be cherished with the greatest delight and given the pre-eminent and most glorious position.”
Cum in omni fere litterarum studio dulce laboris lenimen et summum doloris solamen dum uiuitur insitum considerem, tum delectabilius et maioris praerogatiua claritatis historiarum splendorem amplectendum crediderim.

Prologue, pp. 2-3.
Historia Anglorum (The History of the English People)

Similar authors

Cædmon photo
Cædmon 3
Ancient English poet
Bede photo
Bede 4
English monk and saint
Julian of Norwich photo
Julian of Norwich 372
English theologian and anchoress
Isidore of Seville photo
Isidore of Seville 3
bishop, confessor and doctor of the Catholic Church
Catherine of Genoa photo
Catherine of Genoa 29
Italian author and nurse
Omar Khayyám photo
Omar Khayyám 94
Persian poet, philosopher, mathematician, and astronomer
Cristoforo Colombo photo
Cristoforo Colombo 29
Explorer, navigator, and colonizer
Dante Alighieri photo
Dante Alighieri 105
Italian poet
Roger Bacon photo
Roger Bacon 21
medieval philosopher and theologian
Alfred the Great photo
Alfred the Great 11
King of Wessex