version in original Dutch / citaat van Bilders' brief, in het Nederlands: De meeste sympathie heb ik altijd voor dat schilderij van mij, wat de andere mensen het minst waardeert / bevalt. Dit geeft mij de indruk van een verstoteling en het neemt een romantisch-interessante hoedanigheid aan. Ik zet dit werk dan ook altijd voorop en wil iedereen bewijzen dat ie ongelijk heeft als hij deze niet boven al mijn andere werken waardeert. Dat is zeker nogal dwaas, en ik weet niet of het voortkomt uit 'esprit de contradiction' of uit medelijden. Het ongeluk heeft iets aantrekkelijks, men heeft er sympathie voor.
Source: 1860's, Vrolijk Versterven' (from Bilders' diary & letters), p. 40 - quote from Bilders' diary, 8 March 1860, written in Amsterdam
Gerard Bilders: Most
Gerard Bilders was painter from the Netherlands. Explore interesting quotes on most.
version in original Dutch / citaat van Bilders' brief, in het Nederlands: Veel schilderijen staan op stapel, verscheidene half gereed, de andere bijna vernist, met de naam eronder. Een voornaam punt is hoe een schilderij uitvalt, een even voornaam punt wanneer, hoe en aan wie het verkocht wordt. Van deze drie punten is het 'wanneer', op dit ogenblik tenminste, voor mij weer het voornaamste. Vervolgens het 'hoe', in de zin van 'hoeveel'. Aan 'wie', is weelde of brooddronkenheid, als van iemand die lange tijd niets te eten heeft gehad en er dan nog over gaat denken, bij wie hij het liefst zijn buik gaat vullen.. ..Hoe gemeen! Schilders zijn geringe lui. Hard!
Source: 1860's, Vrolijk Versterven' (from Bilders' diary & letters), p. 36 - quote from Bilders' diary, 5 March 1860, (Amsterdam)
version in original Dutch / citaat van Bilders' brief, in het Nederlands: Om het sentiment van het grijze, zelfs in het krachtigste groen, te houden is verbazend moeylijk, en die het uitvindt is een gelukkig sterveling.
Quote from Gerard Bilders in his letter (July 1860) to his maecenas Johannes Kneppelhout; as cited in Dutch Art in the Nineteenth Century – 'The Hague School; Introduction' https://en.wikisource.org/wiki/Dutch_Art_in_the_Nineteenth_Century/The_Hague_School:_Introduction, by G. Hermine Marius, transl. A. Teixera de Mattos; publish: The la More Press, London, 1908
1860's
Quote from Bilders in his letter (End of 1860); as cited in Dutch Art in the Nineteenth Century – 'The Hague School; Introduction' https://en.wikisource.org/wiki/Dutch_Art_in_the_Nineteenth_Century/The_Hague_School:_Introduction, by G. Hermine Marius, transl. A. Teixera de Mattos; publish: The la More Press, London, 1908
1860's
version in original Dutch / citaat van Bilders' brief, in het Nederlands: Het is mijn doel niet eene koe te schilderen om de koe, noch een boom om den boom; het is om door het geheel een indruk te weeg te brengen, dien de natuur somtijds maakt, een grootschen, schoonen indruk, ook door de eenvoudigste middelen.
Quote of Gerard Bilders in his letter c. 1861-1864; as cited in Dutch Art in the Nineteenth Century – 'The Hague School; Introduction' https://en.wikisource.org/wiki/Dutch_Art_in_the_Nineteenth_Century/The_Hague_School:_Introduction, by G. Hermine Marius, transl. A. Teixera de Mattos; publish: The la More Press, London, 1908
1860's