Ein' feste burg is unser Gott,
ein gute wehr und waffen.
Er hilft uns frei aus aller not,
die uns itzt hat betroffen.
Psalm. Ein feste Burg ist unser Gott (1529), translated by Frederic H. Hedge, reported in Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919)
Literal Translation: A firm fortress is our God,
a good defense and weapon.
He frees us from all need,
that has struck us.
Complete hymn, Pennsylvania Lutheran Church Book translation, at Wikisource
Quotes from work
Ein' feste Burg ist unser Gott
"A Mighty Fortress Is Our God" is one of the best known hymns by the reformer Martin Luther, a prolific hymnodist. Luther wrote the words and composed the melody sometime between 1527 and 1529. It has been translated into English at least seventy times and also into many other languages. The words are a paraphrase of Psalm 46.
“Tell your master that if there were as many devils at Worms as tiles on its roofs, I would enter.”
Psalm. Ein feste Burg ist unser Gott (translated by Frederic H. Hedge), Reported in Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919). "On the 16th of April, 1521, Luther entered the imperial city [of Worms]... On his approach… the Elector's chancellor entreated him, in the name of his master, not to enter a town where his death was decided. The answer which Luther returned was simply this". Bunsen, Life of Luther