“He who cannot obey himself will be commanded. That is the nature of living creatures.”

Last update Oct. 1, 2023. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "He who cannot obey himself will be commanded. That is the nature of living creatures." by Friedrich Nietzsche?
Friedrich Nietzsche photo
Friedrich Nietzsche 655
German philosopher, poet, composer, cultural critic, and cl… 1844–1900

Related quotes

Francis Bacon photo

“Nature cannot be commanded except by being obeyed.”

Francis Bacon (1561–1626) English philosopher, statesman, scientist, jurist, and author
Niccolo Machiavelli photo

“He who wishes to be obeyed must know how to command”

Source: The Prince

Thomas Fuller (writer) photo

“2445. He's a Slave, that cannot command himself.”

Thomas Fuller (writer) (1654–1734) British physician, preacher, and intellectual

Introductio ad prudentiam: Part II (1727), Gnomologia (1732)

Pythagoras photo

“If we are to effectively make disciples of Jesus Christ and teach them to obey everything he commanded, we cannot neglect the imagination.”

The Divine Commodity: Discovering A Faith Beyond Consumer Christianity (2009, Zondervan)

Francis Bacon photo
Johann Wolfgang von Goethe photo

“He alone is great and happy who fills his own station of independence, and has neither to command nor to obey.”

So gewiß ist der allein glücklich und groß, der weder zu herrschen noch zu gehorchen braucht, um etwas zu sein!
Alternative translation: So certain is it that he alone is great and happy, who requires neither to command nor to obey, in order to secure his being of some importance in the world.
Götz von Berlichingen, Act I (1773), p. 39
Source: Goethe’s Works, vol. 3, Götz Von Berlichingen (With the Iron Hand) http://oll.libertyfund.org/index.php?option=com_staticxt&staticfile=show.php%3Ftitle=2113&layout=html#chapter_164458
Source: Beautiful thoughts from German and Spanish authors, by C. T. Ramage (1868) https://archive.org/stream/beautifulthough00unkngoog#page/n112/mode/2up

Marcus Tullius Cicero photo

“He who obeys it not, flies from himself, and does violence to the very nature of man. For his crime he must endure the severest penalties hereafter, even if he avoid the usual misfortunes of the present life.”
Est quidem vera lex recta ratio naturae congruens, diffusa in omnes, constans, sempiterna, quae vocet ad officium iubendo, vetando a fraude deterreat; quae tamen neque probos frustra iubet aut vetat nec improbos iubendo aut vetando movet. Huic legi nec obrogari fas est neque derogari ex hac aliquid licet neque tota abrogari potest, nec vero aut per senatum aut per populum solvi hac lege possumus, neque est quaerendus explanator aut interpres eius alius, nec erit alia lex Romae, alia Athenis, alia nunc, alia posthac, sed et omnes gentes et omni tempore una lex et sempiterna et immutabilis continebit, unusque erit communis quasi magister et imperator omnium deus, ille legis huius inventor, disceptator, lator; cui qui non parebit, ipse se fugiet ac naturam hominis aspernatus hoc ipso luet maximas poenas, etiamsi cetera supplicia, quae putantur, effugerit.

De Re Publica [Of The Republic], Book III Section 22; as translated by Francis Barham
Variant translations:
True law is right reason in agreement with nature; it is of universal application, unchanging and everlasting; it summons to duty by its commands, and averts from wrongdoing by its prohibitions. And it does not lay its commands or prohibitions upon good men in vain, though neither have any effect on the wicked. It is a sin to try to alter this law, nor is it allowable to attempt to repeal any part of it, and it is impossible to abolish it entirely. We cannot be freed from its obligations by senate or people, and we need not look outside ourselves for an expounder or interpreter of it. And there will not be different laws at Rome and at Athens, or different laws now and in the future, but one eternal and unchangeable law will be valid for all nations and all times, and there will be one master and ruler, that is, God, over us all, for he is the author of this law, its promulgator, and its enforcing judge. Whoever is disobedient is fleeing from himself and denying his human nature, and by reason of this very fact he will suffer the worst penalties, even if he escapes what is commonly considered punishment.
As translated by Clinton W. Keyes (1928)<!-- ; in De Re Publica, De Legibus (1943), p. 211 -->
Context: There is a true law, a right reason, conformable to nature, universal, unchangeable, eternal, whose commands urge us to duty, and whose prohibitions restrain us from evil. Whether it enjoins or forbids, the good respect its injunctions, and the wicked treat them with indifference. This law cannot be contradicted by any other law, and is not liable either to derogation or abrogation. Neither the senate nor the people can give us any dispensation for not obeying this universal law of justice. It needs no other expositor and interpreter than our own conscience. It is not one thing at Rome and another at Athens; one thing to–day and another to–morrow; but in all times and nations this universal law must for ever reign, eternal and imperishable. It is the sovereign master and emperor of all beings. God himself is its author,—its promulgator,—its enforcer. He who obeys it not, flies from himself, and does violence to the very nature of man. For his crime he must endure the severest penalties hereafter, even if he avoid the usual misfortunes of the present life.

“For those who have only to obey, law is what the sovereign commands. For the sovereign, in the throes of deciding what he ought to command, this view of law is singularly empty of light and leading.”

William Ernest Hocking (1873–1966) American philosopher

Preface (20 May 1926), p. vii.
Present Status of the Philosophy of Law and of Rights (1926)
Context: For those who have only to obey, law is what the sovereign commands. For the sovereign, in the throes of deciding what he ought to command, this view of law is singularly empty of light and leading. In the dispersed sovereignty of modern states, and especially in times of rapid social change, law must look to the future as well as to history and precedent, and to what is possible and right as well as to what is actual.

George MacDonald photo

“We spoil countless precious things by intellectual greed. He who will be a man, and will not be a child, must — he cannot help himself — become a little man, that is, a dwarf. He will, however, need no consolation, for he is sure to think himself a very large creature indeed.”

George MacDonald (1824–1905) Scottish journalist, novelist

The Fantastic Imagination (1893)
Context: If there be music in my reader, I would gladly wake it. Let fairytale of mine go for a firefly that now flashes, now is dark, but may flash again. Caught in a hand which does not love its kind, it will turn to an insignificant, ugly thing, that can neither flash nor fly.
The best way with music, I imagine, is not to bring the forces of our intellect to bear upon it, but to be still and let it work on that part of us for whose it exists. We spoil countless precious things by intellectual greed. He who will be a man, and will not be a child, must — he cannot help himself — become a little man, that is, a dwarf. He will, however, need no consolation, for he is sure to think himself a very large creature indeed.
If any strain of my "broken music" make a child's eyes flash, or his mother's grow for a moment dim, my labour will not have been in vain.

Related topics