
“A man who could make so vile a pun would not scruple to pick a pocket.”
The Gentleman's Magazine (1781), Vol. li. p. 324.
Source: What Happened to Goodbye
“A man who could make so vile a pun would not scruple to pick a pocket.”
The Gentleman's Magazine (1781), Vol. li. p. 324.
Attributed to Karl Marx, a composer with the same name.
Misattributed
The Paris Review interview
Context: Goethe called his work one big confession, didn’t he? Looking at his work in the broadest sense, you could say the same of Shakespeare: a total self-examination and self-accusation, a total confession—very naked, I think, when you look into it. Maybe it’s the same with any writing that has real poetic life. Maybe all poetry, insofar as it moves us and connects with us, is a revealing of something that the writer doesn’t actually want to say but desperately needs to communicate, to be delivered of. Perhaps it’s the need to keep it hidden that makes it poetic—makes it poetry. The writer daren’t actually put it into words, so it leaks out obliquely, smuggled through analogies. We think we’re writing something to amuse, but we’re actually saying something we desperately need to share.
Source: Alice's Adventures in Wonderland & Through the Looking-Glass
On the question as to her feelings about the media's obsession with her ethnicity
Engagement interview (November 2017)
Variant translation:
What would have happened if she had not lost that necklace? Who knows? Who knows? How singular life is, how changeable! What a little thing it takes to save you or to lose you.
La Parure (The Necklace) (1884)
Source: Dictionary of Burning Words of Brilliant Writers (1895), P. 210.