“But Confucianism was not merely the official philosophy of the Chinese administration. Confucius ideals were accepted by the majority of the Chinese people, and for over two thousand years deeply influenced their life and thought.”

—  Michael H. Hart , book The 100

about Confucius, The 100: A Ranking of the Most Influential Persons in History p. 29/30
Muhammad, Confucius

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "But Confucianism was not merely the official philosophy of the Chinese administration. Confucius ideals were accepted b…" by Michael H. Hart?
Michael H. Hart photo
Michael H. Hart 4
American astronomer 1932

Related quotes

Huston Smith photo
Dara Ó Briain photo
Hu Jintao photo
William Lai photo

“I will set a policy goal next year to make Taiwan a bilingual country, with English and Chinese being its official languages.”

William Lai (1959) Taiwanese politician

William Lai (2018) cited in " Taiwan to Make English an Official Language https://www.breitbart.com/national-security/2018/08/31/taiwan-english-official-language/" on Breitbart, 31 August 2018.

Lin Yutang photo
Thomas Merton photo

“Chuang Tzu continued to exert an influence on all cultured Chinese thought, since he never ceased to be recognized as one of the great writers and think­ ers of the classical period. The subtle, sophisticated, mystical Taoism of Chuang Tzu and Lao Tzu has left a permanent mark on all Chinese culture and on the Chinese character itself.”

Thomas Merton (1915–1968) Priest and author

"The Way Of Chuang Tzu".
The Way of Chuang-Tzŭ (1965)
Context: The humor, the sophistication, the literary genius, and philosophical insight of Chuang Tzu are evident to anyone who samples his work. But before one can begin to understand even a little of his subtlety, one must situate him in his cul­tural and historical context. That is to say that one must see him against the background of the Confucianism which he did not hesitate to ridicule, along with all the other sedate and accepted schools of Chinese thought, from that of Mo Ti to that of Chuang's contemporary, friend, and constant op­ponent, the logician Hui Tzu. One must also see him in rela­tion to what followed him, because it would be a great mistake to confuse the Taoism of Chuang Tzu with the popular, de­ generate amalgam of superstition, alchemy, magic, and health­ culture which Taoism later became.
The true inheritors of the thought and spirit of Chuang Tzu are the Chinese Zen Buddhists of the Tang period (7th to 10th centuries A. D.). But Chuang Tzu continued to exert an influence on all cultured Chinese thought, since he never ceased to be recognized as one of the great writers and think­ ers of the classical period. The subtle, sophisticated, mystical Taoism of Chuang Tzu and Lao Tzu has left a permanent mark on all Chinese culture and on the Chinese character itself. There have never been lacking authorities like Daisetz T. Suzuki, the Japanese Zen scholar, who declare Chuang Tzu to be the very greatest of the Chinese philosophers. There is no question that the kind of thought and culture represented by Chuang Tzu was what transformed highly speculative Indian Buddhism into the humorous, iconoclastic, and totally practical kind of Buddhism that was to flourish in China and in Japan in the various schools of Zen. Zen throws light on Chuang Tzu, and Chuang Tzu throws light on Zen.

Wang Ming photo

“Translation:Today China is facing The struggle between two nations, the struggle between new born Chinese Soviet Republic and the rotten Republic of China, the struggle between these two nations, determined the whole of political life of China, this sharp confrontation between these two regimes, is the core of the total of the current Chinese political life.”

Wang Ming (1904–1974) Chinese politician

“今天中國面臨的是‘兩國之爭’,即新生的'中華蘇維埃共和國'與腐朽的'中華民國'的鬥爭”,“‘兩國’之爭,決定著中國目前的全部政治生活”,“‘兩國’政權的尖銳對立,是目前中國全部政治生活的核心。
見《王明傳》
華夏歷史:命運多舛的時代:中華民國(大陸時期) (九) http://www.minghui-school.org/school/article/2005/12/29/51030.html

Ko Wen-je photo

“What matters most (for Taiwan in dealing with Mainland China) is exerting the positive influence of Taiwan and making (mainland) Chinese people envy life on the (Taiwan) island. This would be key to the survival of Taiwan.”

Ko Wen-je (1959) Taiwanese politician and physician

Ko Wen-je (2019) cited in " Taipei Mayor says no need to infuriate China https://www.taiwannews.com.tw/en/news/3792875" on Taiwan News, 9 October 2019.

Seishirō Itagaki photo
Tenzin Gyatso photo

Related topics