“Tis true, I profess myself a Votary to Love — I acknowledge that a Lady is in the Case — and further I confess, that this Lady is known to you. — Yes Madam, as well as she is to one, who is too sensible of her Charms to deny the Power, whose Influence he feels and must ever Submit to. I feel the force of her amiable beauties in the recollection of a thousand tender passages that I coud wish to obliterate, till I am bid to revive them. — but experience alas! sadly reminds me how Impossible this is. — and evinces an Opinion which I have long entertaind, that there is a Destiny, which has the Sovereign controul of our Actions — not to be resisted by the strongest efforts of Human Nature.
You have drawn me my dear Madam, or rather have I drawn myself, into an honest confession of a Simple Fact — misconstrue not my meaning — ’tis obvious — doubt it not, nor expose it, — the World has no business to know the object of my Love, declard in this manner to — you when I want to conceal it — One thing, above all things in this World I wish to know, and only one person of your Acquaintance can solve me that, or guess my meaning.”

but adieu to this, till happier times, if I ever shall see them.

Letter to https://founders.archives.gov/documents/Washington/02-06-02-0013#GEWN-02-06-02-0013-fn-0002 Mrs. George William Fairfax (Sally Cary Fairfax) (12 September 1758)
1750s

Adopted from Wikiquote. Last update Sept. 27, 2023. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Tis true, I profess myself a Votary to Love — I acknowledge that a Lady is in the Case — and further I confess, that th…" by George Washington?
George Washington photo
George Washington 186
first President of the United States 1732–1799

Related quotes

Bertrand Russell photo

“I feel like that intellectual but plain-looking lady who was warmly complimented on her beauty.”

Bertrand Russell (1872–1970) logician, one of the first analytic philosophers and political activist

In accepting his Nobel Prize, in December 1950; Russell denied that he had contributed anything in particular to literature. Quoted in LIFE, Editorials: "A great mind is still annoying and adorning our age", 26 May 1952
1950s

James McNeill Whistler photo

“Yes, madam, Nature is creeping up. [in response to a lady who said that a landscape reminded her of his work]”

James McNeill Whistler (1834–1903) American-born, British-based artist

D.C. Seitz, Whistler Stories (1913)
posthumous published

“I was humiliated for them, for their apparent insensibility. But I was mistaken in my anxiety — their wish to help, to show her their concern, was real, their feelings were true and lasting, no matter how awkwardly expressed; their love and tenderness and wish to help were from the heart.”

Katherine Anne Porter (1890–1980) American journalist, essayist, short story writer, novelist, and political activist

The Never-Ending Wrong (1977)
Context: I remember small, slender Mrs. Sacco with her fine copper-colored hair and dark brown, soft, dazed eyes moving from face to face but still smiling uncertainly, surrounded in our offices by women pitying and cuddling her, sympathetic with her as if she were a pretty little girl; they spoke to her as if she were five years old or did not understand — this Italian peasant wife who, for seven long years, had shown moral stamina and emotional stability enough to furnish half a dozen women amply. I was humiliated for them, for their apparent insensibility. But I was mistaken in my anxiety — their wish to help, to show her their concern, was real, their feelings were true and lasting, no matter how awkwardly expressed; their love and tenderness and wish to help were from the heart. All through those last days in Boston, those strangely innocent women enlisted their altar societies, their card clubs their literary round tables, their music circles and their various charities in the campaign to save Sacco and Vanzetti. On their rounds, they came now and then to the office of my outfit in their smart thin frocks, stylish hats, and their indefinable air of eager sweetness and light, bringing money they had collected in the endless, wittily devious ways of women's organizations. They would talk among themselves and to her about how they felt, with tears in their eyes, promising to come again soon with more help. They were known as "sob sisters" by the cynics and the hangers-on of the committee I belonged to who took their money and described their activities as "sentimental orgies," of course with sexual overtones, and they jeered at "bourgeois morality." "Morality" was a word along with "charitable" and "humanitarian" and "liberal," all, at one time, in the odor of sanctity but now despoiled and rotting in the gutter where suddenly it seemed they belonged. I found myself on the side of the women; I resented the nasty things said about them by these self-appointed world reformers and I thought again, as I had more than once in Mexico, that yes, the world was a frightening enough place as it was, but think what a hell it would be if such people really got the power to do the things they planned.

John Dryden photo

“Old as I am, for ladies' love unfit,
The power of beauty I remember yet.”

Source: Fables, Ancient and Modern (1700), Cymon and Iphigenia, Lines 1–2.

J. M. Barrie photo
Gaurav Sharma (author) photo
Jack Kerouac photo
Henri Matisse photo

“Do I believe in God? Yes, when I am working. When I am submissive and modest, I feel myself to be greatly helped by someone who causes me to do things that exceed my capabilities. However, I cannot acknowledge him because it is as if I were to find myself before a conjuror whose sleight of hand eludes me.”

Henri Matisse (1869–1954) French artist

Si je crois en Dieu? Oui, quand je travaille. Quand je suis soumis et modeste, je me sens tellement aidé par quelqu'un qui me fait faire des choses qui me surpassent. Pourtant je ne me sens envers lui aucune reconnaissance car c'est comme si je me trouvais devant un prestidigitateur dont je ne puis percer les tours.
1940s, Jazz (1947)

Happy Rhodes photo

“Too cruel, lady, is the pain,
You bid me thus revive again.”

John Conington (1825–1869) British classical scholar

Source: Translations, The Aeneid of Virgil (1866), Book II, p. 39

Related topics