“The linga he raised was the stone of Somnath, for soma means the moon and natha means master, so that the whole word means master of the moon. The image was destroyed by the Prince Mahmud, may God be merciful to him!”

AH 416. He ordered the upper part to be broken and the remainder to be transported to his residence, Ghaznin, with all its coverings and trappings of gold, jewels, and embroidered garments. Part of it has been thrown into the hippodrome of the town, together with the Cakrasvamin, an idol of bronze, that had been brought from Taneshar. Another part of the idol from Somanath lies before the door of the mosque of Ghaznin, on which people rub their feet to clean them from dirt and wet.
Source: E.C. Sachau (tr.), Alberuni's India, New Delhi Reprint, 1983

Adopted from Wikiquote. Last update Nov. 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "The linga he raised was the stone of Somnath, for soma means the moon and natha means master, so that the whole word me…" by Al-Biruni?
Al-Biruni photo
Al-Biruni 14
Persian scholar and polymath 973–1048

Related quotes

Mahmud of Ghazni photo

“The linga he raised was the stone of Somnath, for soma means the moon and natha means master, so that the whole word means master of the moon. The image was destroyed by the Prince Mahmud, may God be merciful to him!”

Mahmud of Ghazni (971–1030) Sultan of Ghazni

AH 416. He ordered the upper part to be broken and the remainder to be transported to his residence, Ghaznin, with all its coverings and trappings of gold, jewels, and embroidered garments. Part of it has been thrown into the hippodrome of the town, together with the Cakrasvamin, an idol of bronze, that had been brought from Taneshar. Another part of the idol from Somanath lies before the door of the mosque of Ghaznin, on which people rub their feet to clean them from dirt and wet.
E.C. Sachau (tr.), Alberuni's India, New Delhi Reprint, 1983, p. 102-103
Sack of Somnath (1025 CE)

Al-Biruni photo
Mahmud of Ghazni photo
Daniel Webster photo

“There are men in all ages who mean to govern well, but they mean to govern. They promise to be good masters, but they mean to be masters”

Daniel Webster (1782–1852) Leading American senator and statesman. January 18, 1782 – October 24, 1852. Served as the Secretary of Sta…

A speech delivered at Niblo’s Saloon, in New York, on the 15 of March, 1837.
The Works of Daniel Webster, Boston, Charles C. Little and James Brown, 1851, vol. 1, p. 358 http://books.google.com/books?id=9DMOAQAAIAAJ&pg=PA358&lpg=PA358&dq=%22They+mean+to+govern+well%3B+but+they+mean+to+govern%22&source=bl&ots=oJ6IWDhF2B&sig=iYuDQMQjnHzxMjzbd6rJohrXVrQ&hl=en&ei=xqYqTKDpFML-nAeF2omjAQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=10&ved=0CCwQ6AEwCQ#v=onepage&q=%22They%20mean%20to%20govern%20well%3B%20but%20they%20mean%20to%20govern%22&f=false.
Context: There are men, in all ages, who mean to exercise power usefully; but who mean to exercise it. They mean to govern well; but they mean to govern. They promise to be kind masters; but they mean to be masters.

Daniel Webster photo

“There are men, in all ages, who mean to exercise power usefully; but who mean to exercise it. They mean to govern well; but they mean to govern. They promise to be kind masters; but they mean to be masters.”

Daniel Webster (1782–1852) Leading American senator and statesman. January 18, 1782 – October 24, 1852. Served as the Secretary of Sta…

A speech delivered at Niblo’s Saloon, in New York, on the 15 of March, 1837.
The Works of Daniel Webster, Boston, Charles C. Little and James Brown, 1851, vol. 1, p. 358 http://books.google.com/books?id=9DMOAQAAIAAJ&pg=PA358&lpg=PA358&dq=%22They+mean+to+govern+well%3B+but+they+mean+to+govern%22&source=bl&ots=oJ6IWDhF2B&sig=iYuDQMQjnHzxMjzbd6rJohrXVrQ&hl=en&ei=xqYqTKDpFML-nAeF2omjAQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=10&ved=0CCwQ6AEwCQ#v=onepage&q=%22They%20mean%20to%20govern%20well%3B%20but%20they%20mean%20to%20govern%22&f=false.

George Frideric Handel photo

“Händel is the unattained master of all masters. Go and learn from him how to achieve vast effects with simple means.”

George Frideric Handel (1685–1759) German, later British Baroque composer

Criticism

Steven Erikson photo

“The Letheri are masters at corrupting words, their meanings. They call war peace, they call tyranny liberty. On which side of the shadow you stand decides a word's meaning.”

Reaper's Gale (2007)
Context: For Hood's sake,' the foreigner muttered. 'What's wrong with words?'
'With words,' said Redmask, turning away, 'meanings change.'
'Well,' Anaster Toc said, following as Redmask made his way back to his army's camp, 'that is precisely the point. That's their value — their ability to adapt -'
'Grow corrupt, you mean. The Letheri are masters at corrupting words, their meanings. They call war peace, they call tyranny liberty. On which side of the shadow you stand decides a word's meaning. Words are the weapons used by those who see others with contempt. A contempt which only deepens when they see how those others are deceived and made into fools because they choose to believe. Because in their naivety they thought the meaning of a word was fixed, immune to abuse.

Joseph Heller photo

Related topics