Source: On the Kabbalah and Its Symbolism (1960), Ch. 2 : The Meaning of the Torah in Jewish Mysticism<!-- , p. 35 -->
Context: Here I need not go into the paradoxes and mysteries of Kabbalistic theology concerned with the seflroth and their nature. But one important point must be made. The process which the Kabbalists described as the emanation of divine energy and divine light was also characterized as the unfolding of the divine language. This gives rise to a deep-seated parallelism between the two most important kinds of symbolism used by the Kabbalists to communicate their ideas. They speak of attributes and of spheres of light; but in the same context they speak also of divine names and the letters of which they are composed. From the very beginnings of Kabbalistic doctrine these two manners of speaking appear side by side. The secret world of the godhead is a world of language, a world of divine names that unfold in accordance with a law of their own. The elements of the divine language appear as the letters of the Holy Scriptures. Letters and names are not only conventional means of communication. They are far more. Each one of them represents a concentration of energy and expresses a wealth of meaning which cannot be translated, or not fully at least, into human language. There is, of course, an obvious discrepancy between the two symbolisms. When the Kabbalists speak of divine attributes and sefiroth, they are describing the hidden world under ten aspects; when, on the other hand, they speak of divine names and letters, they necessarily operate' with the twenty-two consonants of the Hebrew alphabet, in which the Torah is written, or as they would have said, in which its secret essence was made communicable.
“Here I need not go into the paradoxes and mysteries of Kabbalistic theology concerned with the seflroth and their nature. But one important point must be made. The process which the Kabbalists described as the emanation of divine energy and divine light was also characterized as the unfolding of the divine language.”
This gives rise to a deep-seated parallelism between the two most important kinds of symbolism used by the Kabbalists to communicate their ideas. They speak of attributes and of spheres of light; but in the same context they speak also of divine names and the letters of which they are composed. From the very beginnings of Kabbalistic doctrine these two manners of speaking appear side by side. The secret world of the godhead is a world of language, a world of divine names that unfold in accordance with a law of their own. The elements of the divine language appear as the letters of the Holy Scriptures. Letters and names are not only conventional means of communication. They are far more. Each one of them represents a concentration of energy and expresses a wealth of meaning which cannot be translated, or not fully at least, into human language. There is, of course, an obvious discrepancy between the two symbolisms. When the Kabbalists speak of divine attributes and sefiroth, they are describing the hidden world under ten aspects; when, on the other hand, they speak of divine names and letters, they necessarily operate' with the twenty-two consonants of the Hebrew alphabet, in which the Torah is written, or as they would have said, in which its secret essence was made communicable.
Source: On the Kabbalah and Its Symbolism (1960), Ch. 2 : The Meaning of the Torah in Jewish Mysticism
Help us to complete the source, original and additional information
Gershom Scholem 7
German-born Israeli philosopher and historian 1897–1982Related quotes
“Lonely, unto the Lone I go;
Divine, to the Divinity.”
The Dark Angel (1895)
Context: Do what thou wilt, thou shalt not so,
Dark Angel! triumph over me:
Lonely, unto the Lone I go;
Divine, to the Divinity.
an epithet characteristic of the silver age of Hebrew literature and of our Anglican Prayer Book, but never once used as an epithet of God by Him who knew Him as He is. By way of compensation, we must lay far more stress on "Wise" and "Good."
Paradosis : Or "In the Night in Which He Was (?) Betrayed" (1904), "Introduction : Paradosis or Delivering Up the Soul", p. 7
The Emperor Julian, as portrayed in Emperor and Galilean (1873).
Context: That power which circumstances placed in my hands, and which is an emanation of divinity, I am conscious of having used to the best of my skill. I have never wittingly wronged any one. For this campaign there were good and sufficient reasons; and if some should think that I have not fulfilled all expectations, they ought in justice to reflect that there is a mysterious power without us, which in a great measure governs the issue of human undertakings.
“Magnify the divine mystery and the holiness of mankind.”
Preface to Das Lied Von Bernadette [The Song of Bernadette] (1941)