“God can be realized through all paths. All religions are true. The important thing is to reach the roof.”

—  Ramakrishna

Source: The Gospel of Sri Ramakrishna (1942), p. 111
Context: God can be realized through all paths. All religions are true. The important thing is to reach the roof. You can reach it by stone stairs or by wooden stairs or by bamboo steps or by a rope. You can also climb up by a bamboo pole.

Adopted from Wikiquote. Last update Sept. 14, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "God can be realized through all paths. All religions are true. The important thing is to reach the roof." by Ramakrishna?
Ramakrishna photo
Ramakrishna 142
Indian mystic and religious preacher 1836–1886

Related quotes

Ramakrishna photo

“One should not think, "My religion alone is the right path and other religions are false." God can be realized by means of all paths.”

Ramakrishna (1836–1886) Indian mystic and religious preacher

Source: The Gospel of Sri Ramakrishna (1942), p. 158
Context: One should not think, "My religion alone is the right path and other religions are false." God can be realized by means of all paths. It is enough to have sincere yearning for God. Infinite are the paths and infinite the opinions.

Ramakrishna photo

“With sincerity and earnestness one can realize God through all religions.”

Ramakrishna (1836–1886) Indian mystic and religious preacher

Source: The Gospel of Sri Ramakrishna (1942), p. 124
Context: With sincerity and earnestness one can realize God through all religions. The Vaishnavas will realize God, and so will the Saktas, the Vedantists and the Brahmos. The Mussalmans and the Christians will realize him too. All will certainly realize God if they are earnest and sincere.

Ramakrishna photo
Sri Aurobindo photo

“There are no true and false religions, but rather all religions are true in their own way and degree. Each is one of the thousand paths to the One Eternal.”

Sri Aurobindo (1872–1950) Indian nationalist, freedom fighter, philosopher, yogi, guru and poet

Indian Spirituality and Life (1919)
Context: To the Indian mind the least important part of religion is its dogma; the religious spirit matters, not the theological credo. On the contrary to the Western mind a fixed intellectual belief is the most important part of a cult; it is its core of meaning, it is the thing that distinguishes it from others. For it is its formulated beliefs that make it either a true or a false religion, according as it agrees or does not agree with the credo of its critic. This notion, however foolish and shallow, is a necessary consequence of the Western idea which falsely supposes that intellectual truth is the highest verity and, even, that there is no other. The Indian religious thinker knows that all the highest eternal verities are truths of the spirit. The supreme truths are neither the rigid conclusions of logical reasoning nor the affirmations of credal statement, but fruits of the soul's inner experience. Intellectual truth is only one of the doors to the outer precincts of the temple. And since intellectual truth turned towards the Infinite must be in its very nature many-sided and not narrowly one, the most varying intellectual beliefs can be equally true because they mirror different facets of the Infinite. However separated by intellectual distance, they still form so many side-entrances which admit the mind to some faint ray from a supreme Light. There are no true and false religions, but rather all religions are true in their own way and degree. Each is one of the thousand paths to the One Eternal.

Jean Rhys photo
Rabindranath Tagore photo
Ramakrishna photo

“I realized that there is only one God toward whom all are travelling; but the paths are different.”

Ramakrishna (1836–1886) Indian mystic and religious preacher

Source: The Gospel of Sri Ramakrishna (1942), p. 129
Context: I had to practise each religion for a time — Hinduism, Islām, Christianity. Furthermore, I followed the paths of the Śāktas, Vaishnavas, and Vedāntists. I realized that there is only one God toward whom all are travelling; but the paths are different.

“For the creature's true religion, is its rendering to God all that is God's, it is its true continual acknowledging all that which it is, and has, and enjoys, in and from God. This is the one true religion of all intelligent creatures, whether in heaven, or on earth; for as they all have but one and the same relation to God, so though ever so different in their several births, states or offices, they all have but one and the same true religion, or right behavior towards God.”

William Law (1686–1761) English cleric, nonjuror and theological writer

¶ 8 - 9.
An Humble, Earnest and Affectionate Address to the Clergy (1761)
Context: God could not make the creature to be great and glorious in itself; this is as impossible, as for God to create beings into a state of independence on himself. "The heavens," saith David, "declare the glory of God"; and no creature, any more than the heavens, can declare any other glory but that of God. And as well might it be said, that the firmament shows forth its own handiwork, as that a holy divine or heavenly creature shows forth its own natural power.
But now, if all that is divine, great, glorious, and happy, in the spirits, tempers, operations, and enjoyments of the creature, is only so much of the greatness, glory, majesty, and blessedness of God, dwelling in it, and giving forth various births of his own triune life, light, and love, in and through the manifold forms and capacities of the creature to receive them, then we may infallibly see the true ground and nature of all true religion, and when and how we may be said to fulfill all our religious duty to God. For the creature's true religion, is its rendering to God all that is God's, it is its true continual acknowledging all that which it is, and has, and enjoys, in and from God. This is the one true religion of all intelligent creatures, whether in heaven, or on earth; for as they all have but one and the same relation to God, so though ever so different in their several births, states or offices, they all have but one and the same true religion, or right behavior towards God. Now the one relation, which is the ground of all true religion, and is one and the same between God and all intelligent creatures, is this, it is a total unalterable dependence upon God, an immediate continual receiving of every kind, and degree of goodness, blessing and happiness, that ever was, or can be found in them, from God alone. The highest angel has nothing of its own that it can offer unto God, no more light, love, purity, perfection, and glorious hallelujahs, that spring from itself, or its own powers, than the poorest creature upon earth. Could the angel see a spark of wisdom, goodness, or excellence, as coming from, or belonging to itself, its place in heaven would be lost, as sure as Lucifer lost his. But they are ever abiding flames of pure love, always ascending up to and uniting with God, for this reason, because the wisdom, the power, the glory, the majesty, the love, and goodness of God alone, is all that they see, and feel, and know, either within or without themselves. Songs of praise to their heavenly Father are their ravishing delight, because they see, and know, and feel, that it is the breath and Spirit of their heavenly Father that sings and rejoices in them. Their adoration in spirit and in truth never ceases, because they never cease to acknowledge the ALL of God; the ALL of God in the whole creation. This is the one religion of heaven, and nothing else is the truth of religion on earth.

Georg Wilhelm Friedrich Hegel photo
John Scotus Eriugena photo

“What, then, is it to treat of philosophy, unless to lay down the rules of the true religion by which we seek rationally and adore humbly God, who is the first and sovereign cause of all things? Hence it follows that the true philosophy is the true religion, and reciprocally that the true religion is the true philosophy.”

John Scotus Eriugena (810–877) Irish theologian

Original: (la) Quid est aliud de philosophia tractare, nisi verae religionis, qua summa et principalis omnium rerum causa, Deus, et humiliter colitur, et rationabiliter investigatur, regulas exponere? Conficitur inde, veram esse philosophiam veram religionem, conversimque veram religionem esse veram philosophiam.

De Divina Praedestinatione, ch. 1; translation from Kenelm Henry Digby Mores Catholici, vol. 8 (London: Booker & Dolman, 1837) p. 198.

Related topics