“I have a dream a picture of the bathing spot at the Grenouillere, for which I've made a few poor sketches, but it is a dream. Renoir, who has just spent two months here, also wants to do this painting.”

—  Claude Monet

quote in a letter to Frédéric Bazille, September 25, 1869; as cited in: Bonafoux (1986, 72), cited in Michael P. Farrell (2003) Collaborative Circles: Friendship Dynamics and Creative Work. p. 42
1850 - 1870
Context: [Chopping wood] is harder than you think, and I'll bet that you would not split much wood... All the same, I have probably not reached the end of my troubles. Here is winter at hand, a season not very pleasant for the wretched. Then comes the Salon. Alas! I still won't be in it, for I shall have done nothing. I have a dream a picture of the bathing spot at the Grenouillere, for which I've made a few poor sketches, but it is a dream. Renoir, who has just spent two months here, also wants to do this painting.

Adopted from Wikiquote. Last update March 9, 2024. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "I have a dream a picture of the bathing spot at the Grenouillere, for which I've made a few poor sketches, but it is a …" by Claude Monet?
Claude Monet photo
Claude Monet 87
French impressionist painter 1840–1926

Related quotes

Jean-Baptiste-Camille Corot photo

“I dream my picture and afterwards I paint my dream.”

Jean-Baptiste-Camille Corot (1796–1875) French landscape painter and printmaker in etching

As translated in Musical Courier Vol. 57, No. 21 (18 November 1908), p. 20; in recent years a nearly identical but ultimately unsourced remark has been attributed to Vincent Van Gogh; the very earliest such attributions yet found date to the 1990s.
As translated in Bible Mystery and Bible Meaning (1918) by Thomas Troward, p. 207
As translated in Gardener's Chronicle of America (1932)
undated
Original: (fr) Je rêve mon tableau, et plus tard je peindrai mon rêve.

Jean Metzinger photo
James Taylor photo

“Where do those golden rainbows end?
Why is this song so sad?
Dreaming the dreams I've dreamed my friend
Loving the love I love
To love is just a word I've heard when things are being said
Stories my poor head has told me cannot stand the cold
And in between what might have been and what has come to pass
A misbegotten guess alas and bits of broken glass…”

James Taylor (1948) American singer-songwriter and guitarist

"Long Ago and Far Away" · Early performance on Youtube (before he had given it a title) https://www.youtube.com/watch?v=LuvO2Vw-M2Y
Song lyrics, Mud Slide Slim and the Blue Horizon (1971)

Barack Obama photo
Mahmoud Darwich photo
Constant Troyon photo

“I have made as many as eighteen [rather definitive sketches of cattle] in one month..”

Constant Troyon (1810–1865) French painter

Quoted by W.H. Fuller, https://ia601705.us.archive.org/34/items/frick-31072002278184/31072002278184.pdf, in Constant Troyon and Charles Daubigny at the Union League Club - catalogue of November Exhibition 1895; publisher: Gallison & Hobron, New York 1895, p. 12
A friend of Troyon relates how the painter, after his return in 1855 from a sketching tour in Touraine, showed him what seemed an almost endless panorama of great, splendid studies of cattle, most of which were, indeed, finished pictures; and when he expressed astonishment at their number and beauty, Troyon responded quietly

Vincent Van Gogh photo

“I dream my painting, and then I paint my dream.”

Vincent Van Gogh (1853–1890) Dutch post-Impressionist painter (1853-1890)

As quoted in Marry Your Muse: Making a Lasting Commitment to Your Creativity (1997) by Jan Phillips, p. 176
Undated

Willem Roelofs photo

“My sketch [in watercolor, made in 1861] represents the Hunebed in Tinaarlo in Drenthe, which I drew a few years ago; I have still the intention to paint it [oil-painting after, after his watercolor].. (translation from original Dutch: Fons Heijnsbroek)”

Willem Roelofs (1822–1897) Dutch painter and entomologist (1822-1897)

(original Dutch: citaat van Willem Roelofs, in het Nederlands:) Mijn schets [aquarel, in 1861 gemaakt] stelt het Hunnebed voor te Tinaarlo in Drenthe, dat ik voor eenige jaren teekende en nog altijd van plan ben te schilderen [naar zijn aquarel]…
In a letter to Carel Vosmaer, 31 August 1869; as cited in Willem Roelofs 1822-1897 De Adem der natuur, ed. Marjan van Heteren & Robert-Jan te Rijdt; Thoth, Bussum - ISBN13 * 978 90 6868 4322, 2006, p. 156
1860's

Related topics