George Müller (1805–1898) German-English clergyman
A Narrative of Some of the Lord's Dealings with George Müller Written by Himself, Fourth Part.
Fourth Part of Narrative
A Narrative of Some of the Lord's Dealings with George Müller Written by Himself, Second Part.
Second Part of Narrative
George Müller (1805–1898) German-English clergyman
A Narrative of Some of the Lord's Dealings with George Müller Written by Himself, Fourth Part.
Fourth Part of Narrative
“How else but through a broken heart
May Lord Christ enter in?”
Oscar Wilde book The Ballad of Reading Gaol
Pt. V, st. 14
The Ballad of Reading Gaol (1898)
Adelaide Anne Procter (1825–1864) English poet and songwriter
"Per Pacem ad Lucem".
A Chaplet of Verses (1862)
Manuel Rivera-Ortiz (1968) American photographer
Biographical profile http://rivera-ortiz.com/html_info.cfm?menu_itemID=144717&load=html <br class="br">Official site <br class="br">Context: I don’t need them to tell me what it feels like to be poor … I already know how this feels, how it smells and how it tastes! When I talk to them … I want them to tell me about their hopes and aspirations, about their dreams… about the road ahead and how they imagine it will shape up out in front of them to make the dreaming and hoping come true. I ask them about assistance, about the health, and about their families near or far.
“I asked for very little from life, and even this little was denied me.”
Fernando Pessoa (1888–1935) Portuguese poet, writer, literary critic, translator, publisher and philosopher
William Burnet Wright (1836–1924) American clergyman
Source: Master and Men (1894), p. 41
Jack Finney book Time and Again
Source: Time and Again (1970), Chapter 17 (p. 252)
“My Lords, if I know what to tell you, or how to tell it, or what to leave altogether untold for the present, may all the gods and goddesses in Heaven bring me to an even worse damnation than I now daily suffer!”
Quid scribam vobis, p[atres]. c[onscripti]., aut quo modo scribam, aut quid omnino non scribam hoc tempore, dii me deaeque peius perdant quam cotidie perire sentio, si scio.
Tiberius (-42–37 BC) 2nd Emperor of Ancient Rome, member of the Julio-Claudian dynasty
Variant translation: What to write to you, Conscript Fathers, or how to write, or what not to write at this time, may all the gods and goddesses pour upon my head a more terrible vengeance than that under which I feel myself daily sinking, if I can tell.
Letter to the Senate, from Suetonius, The Twelve Caesars, ch. 67 (cf. Tacitus, Annals, VI 6.1.)