Section 9 : Ethical Outlook
Life and Destiny (1913)
“Only experience or example can rationally determine which way the heart should incline. Now experience is not an advantage that it is open to everyone to acquire, since it depends on the various situations in which, by chance, we find ourselves. For many people, then, this leaves only example that can offer any guidance as to how they should exercise virtue.”
Il n'y a que l'expérience ou l'exemple qui puisse déterminer raisonnablement le penchant du cœur. Or l'expérience n'est point un avantage qu'il soit libre à tout le monde de se donner; elle dépend des situations différentes où l'on se trouve placé par la fortune. Il ne reste donc que l'exemple qui puisse servir de règle à quantité de personnes dans l'exercice de la vertu.
Avis de l'auteur, p. 32; translation pp. 4-5.
L'Histoire du chevalier des Grieux et de Manon Lescaut (1731)
Original
Il n'y a que l'expérience ou l'exemple qui puisse déterminer raisonnablement le penchant du cœur. Or l'expérience n'est point un avantage qu'il soit libre à tout le monde de se donner; elle dépend des situations différentes où l'on se trouve placé par la fortune. Il ne reste donc que l'exemple qui puisse servir de règle à quantité de personnes dans l'exercice de la vertu.
L'Histoire du chevalier des Grieux et de Manon Lescaut (1731)
Help us to complete the source, original and additional information
Antoine François Prévost 11
French novelist 1697–1763Related quotes
22 August 1875.
The Walk With God (1919)
WHO Interview on taking office as Director-General http://www.who.int/dg/chan/interviews/taking_office/en/, Frontlines, 4 January 2007.
“English Aphorists,” pp. 102-103
Reperusals and Recollections (1936)